forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
761 B
Markdown
9 lines
761 B
Markdown
|
### Yesaya 9:16
|
|||
|
|
|||
|
# mereka yang memimpin bangsa ini telah menyesatkan bangsa ini
|
|||
|
|
|||
|
Para pemimpin menyebabkan orang-orang menjadi tidak patuh dikatakan seolah-olah para pemimpin memimpin mereka dijalan yang salah. Terjemahan lain: "para pemimpin Israel menyebabkan orang-orang menjadi tidak patuh pada Allah" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# mereka yang dipimpin oleh orang-orang ini telah dibawa ke dalam kebingungan
|
|||
|
|
|||
|
Ini adalah penggambaran yang bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. beberapa kemungkinan arti 1) terjemahan lain: "mereka yang dipimpin menjadi bingung" atau 2) terjemahan lain: "TUHAN menghancurkan mereka yang dipimpin" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|