forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
468 B
Markdown
13 lines
468 B
Markdown
|
#### Yehezkiel 7:15
|
|||
|
|
|||
|
# Pedang ada di luar
|
|||
|
|
|||
|
Kata "pedang" adalah penggambaran karena pasukan-pasukan yang membunuh orang menggunakan pedang.
|
|||
|
|
|||
|
# bangunan-bangunan
|
|||
|
|
|||
|
kota
|
|||
|
|
|||
|
# penyakit sampar akan membinasakan ia yang ada di dalam kota.
|
|||
|
|
|||
|
Kata "melahap" adalah penggambaran "kehancuran secara total" . Terjemahan lainnya : "dan orang-orang terkenal di dalam kota dari bangsa Israel akan mati dari kelaparan dan penyakit" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|