forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
764 B
Markdown
9 lines
764 B
Markdown
|
#### **Amos 3:13**
|
||
|
|
||
|
# keturunan Yakub
|
||
|
|
||
|
Kata "keturunan" adalah gambaran untuk keluarga yang tinggal di dalam rumah. Dalam kasus ini mengacu pada keturunan Yakub. Mereka adalah umat Israel. Terjemahan lain: "keturunan Yakub".(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# demikianlah firman Tuhan Allah, Allah semesta alam
|
||
|
|
||
|
TUHAN menyebut namaNya sendiri untuk mengungkapkan kepastian dari yang Ia firmankan. Lihat bagaimana anda menerjemahkan kalimat yang serupa "Demikianlah firman TUHAN" dalam [Amos 2:11](../02/11.md). Terjemahan lain: "Demikianlah apa yang Tuhan ALLAH, Allah semesta alam, telah firmankan" atau "Demikianlah apa yang Aku, Tuhan ALLAH, Allah semesta alam, telah firmankan". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
|