forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
536 B
Markdown
9 lines
536 B
Markdown
|
### 2 Tawarikh 15:7
|
||
|
|
||
|
# jangan lemah
|
||
|
|
||
|
##### Di sini kata "tangan" mengacu pada orang-orang yang melakukan pekerjaan. Terjemahan lain: "jangan menjadi lemah dengan pekerjaanmu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]
|
||
|
|
||
|
# kamu akan memperoleh upah atas pekerjaanmu
|
||
|
|
||
|
##### Dapat digunakan dalam bentuk aktif. TUHAN adalah subjek yang tersirat.Terjemahan lain: "TUHAN akan memberimu upah atas pekerjaanmu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|