id_tn_l3/psa/104/03.md

11 lines
670 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ia memasang tiang-tiangNya di atas air
"Engkau membangun ruang-ruangan di surga." Hal ini menunjukkan bahwa rumahNya sangat tinggi sehingga lantai atas dari rumah itu mencapai ke awan.
# Ia menjadikan awan-awan kereta perangNya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Awan di sini dilukiskan membawa TUHAN seakan awan-awan ini adalah kereta perang. Terjemahan lain: "Engkau menjadikan awan-awan membawa Engkau layaknya kereta perang" (LIhat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ia berjalan-jalan di atas angin
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini tiupan angin dilukiskan sebagai sayap-sayap yang di atasnya TUHAN berjalan. Terjemahan lain: "Engkau berjalan di atas awan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])