Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Semoga kita selalu memuliakan Allah dan Bapa Tuhan kita, Yesus Kristus" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Kedua frasa ini menunjukkan maksud yang sama dalam dua cara yang berbeda. Kedua frasa ini ditujukan pada Allah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Bapa yang penuh belas kasihan dan Allah segala penghiburan
Kemungkinan artinya adalah 1) Kata "belas kasihan" dan "segala penghiburan" menggambarkan karakter "Bapa" atau "Allah" atau 2) Kata "Bapa" dan "Allah" mengacu pada seseorang yang merupakan sumber dari "belas kasihan" dan "segala penghiburan."
# yang menghibur kami dalam segala penderitaan kami