forked from lversaw/id_tn_l3
19 lines
961 B
Markdown
19 lines
961 B
Markdown
|
### Ayat:14-15
|
||
|
|
||
|
# Setelah mendapatkan seekor keledai muda, Yesus duduk di atasnya
|
||
|
|
||
|
Di sini Yohanes memberikan latar belakang bahwa Yesus mendapatkan seekor keledai. Ia menunjukkan bahwa Yesus akan mengendarai keledai memasuki kota Yerusalem. AT: "Ia menemukan seekor keledai muda dan duduk di atasnya, menungganginya ke kota" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]] dan[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# seperti yang tertulis
|
||
|
|
||
|
Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "Di mana para nabi menuliskannya di dalam Kitab Suci" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# putri Sion
|
||
|
|
||
|
"Putri Sion" di sini adalah sebuah metonimia yang menunjuk kepada orang-orang Yerusalem. AT: "Kau orang-orang Yerusalem" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/daughterofzion]]
|