id_tn_l3/2ch/18/22.md

7 lines
374 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Sekarang lihat, TUHAN
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Sekarang perhatikan, karena apa yang aku katakan ini benar dan penting: TUHAN"
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# telah menaruh roh dusta di mulut para nabi   
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "roh" mengacu pada tindakan para nabi, dan kata-kata "mulut" menggambarkan apa yang ingin mereka katakan. Terjemahan lain: "sudah membuat para nabimu berdusta" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])