Mikha berbicara kepada orang Israel seolah-olah ia sedang berbicara kepada gunung-gunung yang dapat mendengarkannya, jadi kedua contoh dari "dengarlah" adalah bentuk jamak (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-apostrophe]])
Mikha berbicara kepada benda-benda ini seolah-olah mereka adalah manusia. Mikha menggunakan gunung-gunung, bukit-bukit, dan dasar-dasar bumi sebagai saksi kekal yang menentang umatNya yang menyembah berhala.(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])