id_tn_l3/job/19/28.md

11 lines
518 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ayub melanjutkan pembicaraanya kepada tiga temannya.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Mengapa kita mengejar-ngejarnya!
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Sebuah seruan. Beberapa kemungkinan artinya adalah 1)mereka pastinya akan menghina Ayub atau 2) mereka akan benar-benar menghina Ayub. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-exclamations]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Akar masalah ini ada padanya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Akar" menggambarkan asal. Terjemahan lain: "Ia adalah sumber masalahnya" atau "Ia mendapat semua masalah ini karena kesalahannya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])