Di sini "awan" berarti gerombolan. Penulis berbicara tentang tentara seolah-olah adalah segerombolan belalang untu menekankan seberapa banyak tentara yang ada di sana. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
Penulis menggunakan suatu hiperbola, melebih-lebihkan, untuk menekankan bahwa ada sangat banyak unta di sana. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. Terjemahan lain: "Jumlah unta-unta mereka lebih banyak daripada yang dapat dihitung oleh siapapun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])