id_tn_l3/2ch/26/05.md

15 lines
792 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Mengikut TUHAN
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "mengikut" menggambarkan kesungguhan untuk melakukan sesuatu. Mengikut Tuhan bermakna memilih untuk mengenal, menyembah, dan mematuhi Dia. Terjemahan lain: "Dia bersungguh-sungguh untuk menaati Allah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# selama Zakharia hidup
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "selama Zakharia hidup" mengarah pada masa ketika Zakharia menjabat sebagai seorang imam. Terjemahan lain: "ketika Zakaria menjabat sebagai imam" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mengikut TUHAN selama
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"selama ia mengikut TUHAN"
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mengikut TUHAN
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Mengikut TUHAN menggambarkan bahwa Uzia memilih untuk mengenal, menyembah, dan mematuhi perintah TUHAN. Terjemahan lain: "memilih untuk mengabdi pada TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])