Tue Aug 04 2020 13:54:54 GMT+0800 (Malay Peninsula Standard Time)
This commit is contained in:
commit
a78d4ebe48
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Filipi
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 1 \v 1 Be si Paulus bo Timotius sosiu Tialoha a pahasa tow mahēman a jamaat Filipi, pahasa Penilik jamaat bo diaken a jamaat. \v 2 Beĺes kohomba, bo sononoi i Ningumeled, amang hita, bo besi Ngeledtow mahalas hamotahula.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 Dumayow ahu Ningumēled oras mangimun hamotahula, \v 4 lēbē ahu sumombayang mangimun i hamotahula, i sombayangku karua i kahi. \v 5 ahu i Ningumēled apa-apa’an pakaruaan asia behua Injil molai anendoinia ahad endo samoho. \v 6 wana ēmanneku, sa’ sia mamuna itawoyan mauleng atutud pahasa hamotahula, bo tumerus ahad mahi si Tialo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Awahem tē’pona samiit ahu mapikir hamotahula, apa-apaan kamotahula a suang natèhu nde hamotahula mahaērē beles i hohomba bēhē bēahu bo mepa ētē asuang beles kohomba, tempo ahu akuruhurungen, be manogas, bo koetēan Injil. \v 8 Ningumēled i sumairi, awahem ahu mahatenem karua kahelaman beles i Tialoh.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 Bo wai sombayangku mero-merot, belesnu lumēbēs atutud asuang katotu’uan bo pahasa a kalahannu. \v 10 Ahad hamotahula mahalah sumisir misa mauleng, a noras ahian tempo Tialoh. \v 11 Mawuling i katotuuan, a tinawoy i Tialoh tanu dumayow i Ningumeled.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 12 IhabogKu, manga pog, saniboho kailahan homotahula awahem asia bēhamoali ambaohu wai imaijom pinamunaan Injil, \v 13 ibohom behaturu a pahasa istana bo pahasa tow balina awahem ahu kinurung tanu Tialoh. \v 14 Bo a katadoan morowog suang Ngeledtow i mahaērēm koēmanan ahu akurungan tanu dumohang kawaraneian matutul kukua Ningumeled bo ahii matalo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 Bana tow mapakua Tialoh apa-apaan dēē bo pepawatean sumata bana hahi e kukua-Na teka mauleng. \v 16 Silatahula wai mapakua Tialoh apa-apaan mbeles, sumata silatahula mahailah, awahem ahu bana biai tanu manogas Kukua. \v 17 sumata e mbalina apa’an bati kahabogan imbatangana ahii londoi sangkana kēlēaho silatahula mawataned papaluhanku asuang kurungan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Sumata ahii awa-awa, mandē kēlēmbisa, Tialoh imawataan emauleng bo akatowoan karua totu’u. Atanu waaho ahu mekahi. \v 19 Yanasa ahu mahala awahem potahadan pahasa wai’i kalowidanku bo sombayangu tinulung i monggoguot i Tialoh.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 20 Apaan e ni’it kateneman bo paharawen ku awahem ahu asuang asia mange ahii mahaere sokia sumata a kawolai kēlēwaaho yaitalewe Tialoh kawilahan imonunga asuang batanganku, mauleng a penonowanku bo apateaiku. \v 21 Tanu siahu penonowaiku tanu si Kristus sa mate waaho kautungan.
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
\v 22 Sumata sa ahu hii toro tumow a baoitoba yai, waaho bentengu tumawoi mēhē bua’. Mamoali m’bisa dona hu sisiren si ahu ahii mahalak.
|
||||
\v 23 Belese ahu dua ambeta maibog ahu moho bo metew wakaruai bo Tialoh waaho lēbē mauleng. \v 24 sumata lēbē werlu tanu sumondo a mbao toba wai apa’an komotahula.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 25 Bo asuang koemanan wai’i kalahan ahu; ahu maindo sumondo bo maindo makaru-harua hahi bo komotahula. Pahasa iboho komotahula lēbē mamuna. Bo mekahi asuang koēmanan. \v 26 Ahad konungaannu asuang Tialoh lēbē marohang apa’an siahu, osa ahu malengai behomotahula. \v 27 Bati, mero-merot penonowannu metenaan bo Kukua Tialoh iboho, osa ahu mahi ahu milah bo osa ahu ahii mahi ahu tumanga, ibohom komotahula ete tumotod asuang esa Monggonguot, bo meatean momipih tanu eman e lembo a nabar Kukua.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 28 Bo ahii iheleh mande kisit i kasarunu. Pahasa homotahula waaho betanda motutuh, sumata tanu komotahula kalowidan, bo waaho imahi a Ningumeled. \v 29 Yanasa behomatahula kinombaan ahii bati tanu eman a Tialoh, sumata kahi tanu mopongingon tanu sia, \v 30 Andalem pekurean e mekele amuna komotahula milah be ahu, bo e waii komotahula tumanga asakum ahu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Pasal 1
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 2 \v 1 iboho kawalian besi Tialoh, bana toturu, bana pangiboran, bana papekelian Monggoguot, bana beles bo mohales, \v 2 kawaliannoho tulidennoho kohobeatan ku, saroro’na karua nesa nate, esa kawapikir, esa beles, esa dalan,
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 ahi’i mangila kaweregunaana sia i’nesa parayowen ahem baera. Pebalēngen behow kumisit i anate ateaten how lēbē pahamunan de tow balina bo batangana; \v 4 bo naam kow milah giona suma tow balina, sumata tumutul i batanganu sihow nesa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Saarona yanasa komotahula andalem katowan me kēle, mēhe pikiran bo kahelaman a kinaerean asuang i Tialoh, \v 6 mande we tadooo ahii iwekele i Ningumēledna, ahi’i mengateh-ngateh ahi’i wakēle bo Nimengēled tanu sawanu musti tahangenu, \v 7 sumata mahakaow, batanganu nesa bo minjo kele tow sosiu bo mamoali totumu. \v 8 Bo asuang kēlē sia kumisit ibatangana, bo kumiit aha mate, ahad hoamat mate a kayu salib.
|
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
\v 9 Waaho kawalian Ningumēled ni’it mawaatang sia bo i mēhe we sia ngalan apahasa ngalan,
|
||||
\v 10 Sa boho asuang ngalan Tialo kumuru a pahasa bua i langit bo bana ambaoi toba bo pahasa asuang i toba,
|
||||
\v 11 Bo pahasa dila kumua Tialoh kalooran Ingeledtow.
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
\v 12 Ei morowoku karuai beles behomotahula, salalu maeman; kawalian noho leteh tawoyen kalowidannu bo matalo bo iheled, ahii ahu kele tempo ahu i mogamat, sumata lēbē ya’i talewe tempo ahu ahii mogamat.
|
||||
\v 13 Kawalianna Ningumēled i tumawoy asuang i homotahula bae kahabogen bo patawoyen lumas a kamaulengan-Na.
|
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
\v 14 Tuliden pahasa i aho bo ahi’i mosembur-sembur bo melalawahan.
|
||||
\v 15 Saiboho homotahula ahi’i tapia bo ahi’i mauleng tanu bata-bata Ningumēled akatapian atutud tow pego natena kumisel i sisia, saboho hamotahula atutu ilatahula kēlē bintang-bintang kumeraw i toba,
|
||||
\v 16 Sa tumaka a Kukua a katowan, saboho ahu do’na mekahi atempo nendo Tialoh, awahem ahu mahi kososala mepawailaan bo ahi’i kososala manusa-nusa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 17 Sumata kawaliannoho dahaku beyu a berahes bo aka emananu, si ahu mekahi-kahi bo mekahi-kahi bo pahasa ihamotahula. \v 18 Bo hamotahula mekahi-kahi si ahu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 19 Sumata asuang Ningumēled Tialoh paharawaiku laho kumoyow Timotius be how, saboho sênang e natenu de nabar kelembisa kawahio-hio imotahula. \v 20 Nde ahem tow beahu,sa mekele nate bo kawapikir siahu bo keleaho manotuu silihennu pandungu; \v 21 Nde pahasa waaho mangila pandung i sia i nesa, ahii papandungen i Tialoh.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 22 Kamotahula mahales awahem kelembisa koemananna sa kasilihan bo ho awahem sia tumulung iyahu asuang meang Injil mekele esa kedong tinulung i wapana. \v 23 Sisia de paharawaiku dona i wasiu sia iyaitalewe de kalahaiku beahu kele mbisa lapangen pesurekeaiku. \v 24 Sumata be si Ngeledtow ahu maheman, apa’an siahu esa lahe mahi.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 25 Asa tinepo waho kahelamaiku dona masiu si Epafroditus behow, kele aho poku bo karua hu matawoi bo karua mapongugat sahamotahula, i wasiu tanu sumelewir i yahu asuang i kahabokanku. \v 26 Kawaliannoho sia mekahi iyo be hamotahula i pahasa bo kasusaan i natena, kawalian noho hamotahula mahataan isia pahadosan. \v 27 Awahem totuu sia pahadosan bo toyotaam mate, sumata Ngeledtow mahales isia bo ahi’i bati sisia nesa, sumata kahi ahu saiboho katanedaku ahii medoharohang.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 28 Kawaliaan noho ahu lebe matiro masiu isia, saiboho homotahula milah isia komotahula mahaere kahi bo kumurang kasusaannu. \v 29 Yanasa supahen sia be si Ngeletow bo pahasa kahahiin bo ormatenna mangatow kele isia. \v 30 Nde waho do’na patawoyeni Tialoh sia toyota mate bo sia mehe tumaro i kanalunabo lumekew asia nyaho kurang asuang apaheannu beahu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 3 \v 1 kalawusan morowongku mekahi besi Ngeledtow. Matih ia’i ahi’i taned beahu apaan mehe dowot behamotahula. \v 2 Mahatuh manga waled, mahatuh kēlē kawatawo-tawoy totumu ahi’i mauleng mahatuh a mangatow ahii wutul. \v 3 Nde hita tow mauleng tapahatow eye Monggoguot, mekahi a ngalan-Na ahii maheman ambatangan ihita.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Mande onah ahu ahii bana sanē tanu mepa kawahēman a’mbatangannu mio.Sawana tow balina maheman korowotan imbatangan, siahu hahi lumebe: \v 5 Sinurat anendo kawaluna i tow Israel, Benyamin, Ibrani bo tinodan hukum Taurat siahu tow Farisi,
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 6 bo tinulidku mauleng jemaat, makiit hukum Taurat pakiitaiku. \v 7 Bo asia niaho mainjo kamaulenganku, yaitalewe anggapeiku dugi nde si Tialoh.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Pahasa iboho mainjo katapiaan, nde mangilah e ngalan i Tialoh, Ningumēledku, lēbē loor a pahasa. Nde sisia betiakum pahasa bo anggapeiku soiwot, saniboho ahu mahaere Tialo. \v 9 Bo kaereaiku be sia, ahii katotuuaiku batangan esa, apaan makiit Hukum Taurat, sumata katotuuaiku a makiit be Tialoh, waaho kaulitan betaro i Ningumeled betarona lumas kaulitan. \v 10 Akahabogeiku mahilalah isia bo imbahut mauleng tinowaNa bo papekelian asuang pinakelamNa, biboho ahu mekēle bo sisia asuang pinatēanNa, \v 11 aniboho ahu halawus mahaere katowan atutud tow mate.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 12 Ahii osa ahu i mahaerem wo motuliden, ahu sumata melas, sarona ahu tumiho isia, kele ahu tiniho i Tialo. \v 13 Morowog siahuwe ahii mengate-ngate, sa ahu tinihona sumata tinulidku, ahu imolingom asia alihudku bo mehe dalan a sasaangeiku, \v 14 Melolah-lolah a koamatan sa maēre powaladan, titiang kalenesan songa besi Ngeledtow bo si Tialoh.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 waaho kawalian ayom hita, loor, mapikir kēlē oho, ta’ sawalina kawapikiru asia mange, tanu ituruNa hahi behow. \v 16 Sumata sakawipikir mauleng tinakaam ihita,ilawus kēlē dalan belapangan kinoamatan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 17 Marowogku, lumas anggiohu bo pilahen silatahula a menonow kele hita mainjo poguludan. \v 18 Awa asia bewapakuahu behow, bo paturugku karua lue tadoo totumu menonow kele kasehe i salib Tialoh. \v 19 Amahahad silatahula a kotutusan, Ningumēled ilatahula bati, atian ilatahula kalooran ilatahula a sokia ilatahula, kawapikir ilatahula behaulu ambaoitoba.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 20 Apaan pahutunan itow asuang balēlenas, biboho kita sumondo si Tialoh pa kolanoan enow, \v 21 malui batangan kuleng, minjo kele batangan Tialoh loor, kumiit kawasaNa mawasēsē pahasa a’mbatangaNa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 4 \v 1 Kawalian inoho, morowogku ihalesku, bo katenemaiku, kahiku bo balalugi (mahkota) tumodiloho karua kootēan i Ngeledtow,hei manga morowogku karua mbeles. \v 2 Euodia bo Sintikhe ihuaahu, saboho esa nate esa kawapikir asuang Ngeledtow. \v 3 Awahem, pangeleien bēhow Sunsugos, karuahu moēman, tulungen silatahula. Nde silatahula mapongugat kēlē siahu mapawatanga i Ninjil, medororo bo si Klemens bo karuahu a tawoyen balina, mangangalan i latahula i papa a suang kaol penonowan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Mekahi-kahi komotahula asuang Ngeledtow, malēng pebalēngen ihuahu mekahi-kahi! \v 5 Awahem kamaulengan inatēnu kalahan pahasa tow. Ngeledtow alam kapui susutan! \v 6 Awahem komotahula naam maliang asia mangē, sumata ituruai asuang pahasa papandungenu bēsi Ngeledtow, asuang sombayang bo mangelei karua ndayow. \v 7 Enow kohomba Ngeledtow, lumēot a nuteh, miyaha natē bo pikirannu asuang ngeledtow.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Amahahad morowogku pahasa totuu, pahasa loor, pahasa monunga, pahasa emē, pahasa loor kataanan, pahasa patoton kamaulengan bo pasilihen, pikiren pahasa oho. \v 9 Bo asia niaho mainjo be ajaru bo asia kinaereannu, bo asia nioho tinanga ihamotahula bo asia belah beahu, tulidennoho, saniboho Ningumeled ulu kohomba lumas behamotahula.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 10 Mekahi ahu andior Ningumēled, awahem kalawusana pikirannu bo pakelamenu maleng tumou tanu siahu . Awahem salalu pasilihenu sumata ahem tē’po bēhow. \v 11 Ihuahu niai ahi’i a katalaheman ndē ahu mahajar muling mbatangan a pahasa pakelamen. \v 12 Kalahaiku asia niaho katalaheman bo kalahaiku asia niaho kaayaan. Asuang i pahasa bo pahasa pasurēkēan, alahem moho beruru bēahu, baē ahu masuh suma a kalēoan, suma asuang kaayaan suma a katalaheman. \v 13 Pahasa pasusurēkēan tanggongeiku nde sia imēhē karowotan beahu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 14 Nde maulengngio tatawoinu awahem komotahula i minjom bagēan a katalahemaiku. \v 15 Kamotahula nesa mahalah iyo, anoras ahu matangei tow Filipi; atempo ahu taleya sumorahu Injil, a Makedonia, ahem moho nesa jamaat tumutul tētēbēan benang bo pinamenang bēahu, sumata behamotahula. \v 16 Kawalian a Tesalonika komotahula mahasa maharua masiu bēahu wowala besitalahula. \v 17 Sumata wai iwamunam asia bēhē ihamotahula ahii waaho pandungku, sumata buana lēbē mebako kauntunganu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Yaitalēwē dona tumirima asia bēhē ihamotahula ahii waaho pandungu behow, asakum lēbē wako bēahu kaayaan, ndē ahu dona tumirima imbėhēnu be si Epafroditus bewowalad wasapung, nde ihabogio bo dona wetenaan be si Ngeledtow. \v 19 Ngeledtow dona mawawuling pahasa kahabogennu lumas kaayaan bo kaloorana asuang Tialoh. \v 20 Iweloorna Ngelegtow bo namang ihita kaeto-eto. Ulit (Amin).
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 21 Ihua mio siriku behow pahasa tow lenas asuang Tialoh, siri behow aha morowogku asakum makaru, harua bosiahu. \v 22 Siri behow a pahasa tow lenas, lebe kamotahula a kital daja. \v 23 Beles behomba i Tialoh sumopiwi tutunu.
|
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
|||
|
||||
# License
|
||||
## Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
|
||||
|
||||
This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the [license](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/).
|
||||
|
||||
### You are free to:
|
||||
|
||||
* **Share** — copy and redistribute the material in any medium or format
|
||||
* **Adapt** — remix, transform, and build upon the material
|
||||
|
||||
for any purpose, even commercially.
|
||||
|
||||
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
|
||||
|
||||
### Under the following conditions:
|
||||
|
||||
* **Attribution** — You must attribute the work as follows: "Original work available at https://door43.org/." Attribution statements in derivative works should not in any way suggest that we endorse you or your use of this work.
|
||||
* **ShareAlike** — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
|
||||
|
||||
**No additional restrictions** — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
|
||||
|
||||
### Notices:
|
||||
|
||||
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
|
||||
|
||||
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
FIlipi
|
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
{
|
||||
"package_version": 6,
|
||||
"format": "usfm",
|
||||
"generator": {
|
||||
"name": "ts-desktop",
|
||||
"build": "2"
|
||||
},
|
||||
"target_language": {
|
||||
"id": "tnw",
|
||||
"name": "Tonsawang",
|
||||
"direction": "ltr"
|
||||
},
|
||||
"project": {
|
||||
"id": "php",
|
||||
"name": "Philippians"
|
||||
},
|
||||
"type": {
|
||||
"id": "text",
|
||||
"name": "Text"
|
||||
},
|
||||
"resource": {
|
||||
"id": "udb",
|
||||
"name": "Unlocked Dynamic Bible"
|
||||
},
|
||||
"source_translations": [
|
||||
{
|
||||
"language_id": "en",
|
||||
"resource_id": "ulb",
|
||||
"checking_level": "3",
|
||||
"date_modified": "2017-11-29T00:00:00+00:00",
|
||||
"version": "12"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"parent_draft": {},
|
||||
"translators": [
|
||||
"Kelompok-2",
|
||||
"bahasatech.indotengah"
|
||||
],
|
||||
"finished_chunks": [
|
||||
"front-title",
|
||||
"01-title",
|
||||
"01-01",
|
||||
"01-03",
|
||||
"01-07",
|
||||
"01-09",
|
||||
"01-12",
|
||||
"01-15",
|
||||
"01-18",
|
||||
"01-20",
|
||||
"01-22",
|
||||
"01-25",
|
||||
"01-28",
|
||||
"02-01",
|
||||
"02-03",
|
||||
"02-05",
|
||||
"02-09",
|
||||
"02-12",
|
||||
"02-14",
|
||||
"02-17",
|
||||
"02-19",
|
||||
"02-22",
|
||||
"02-25",
|
||||
"02-28",
|
||||
"03-01",
|
||||
"03-04",
|
||||
"03-06",
|
||||
"03-08",
|
||||
"03-12",
|
||||
"03-15",
|
||||
"03-17",
|
||||
"03-20",
|
||||
"04-01",
|
||||
"04-04",
|
||||
"04-08",
|
||||
"04-10",
|
||||
"04-14",
|
||||
"04-18",
|
||||
"04-21"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue