Tue Aug 04 2020 14:18:34 GMT+0800 (Malay Peninsula Standard Time)
This commit is contained in:
commit
bb9ab24f5a
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
2 Timotius
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\c 1 \v 1 Besi Paulus, sisiu i Tialoh a pandung Ningumeled mēhē’abar dandi kēlembisa menonow asuang Tialoh. \v 2 Besi Timotius bata’ku i halesku a’kohomba: komba bo beles, lenas be Ngeledtow bo Tialoh, Tuhan hita lumas behow.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 3 Siahu dumayow a Ningumeled, sinelewiraku karua nate enow kele tinulid manganowoku. Bo salalu mawaimun behow asia papangeleienku, anendo bo wengi. \v 4 Bo sahu mangimun i lue belennu a beyu’knu , siaho mabog milah ihow sumaliku, saboho tadoo kahahi’iku \v 5 Nde ahu mangimun a’kawahemannu kele kamaulengan, waaho eman i tumow pahamunan itumow asuang nenenu Lois bo asuang mamamu Eunike bo ahu totuu itumow a suang batanganu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 6 Waaho kawalianoho iwawaimun behow tanu mawataan beles kohomba asia bana behow ambeatangan kamahu a’mbao’nu. \v 7 Apa’an Ningumeled i mehe behita ahii tutu kataloan, sumata tu’tuh mawalembo karowotan, beles bo keeluan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 8 wai naam monokia sumairi, sa’ angen Ngeledtow hita bo naam monokia nde ahu totumu be ukum nde sisia , sumata lumas makelam nde InjilNa, nde korowotan Ngeledtow. \v 9 Si sia imawalowid hita bo itumiang hita titing lenas, ahii mapig a tatawoy hita sumata mapig a kahabogen bo beles a kohomba i sia, ahad behombana behita suang Tialoh atalewe mamoali keletepo. \v 10 Bo yai talewe bewawaturuna a’ nahian Tialoh hita apa-apa’an Injil i mawalekud kawasa patean bo meangai tumow ahii haerean mosabug \v 11 Tanu Injil wai’, ahu tinantuna kele mapakua, kele Rasul bo kele guru
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 12 Waaho kawalianoho ahu kumelam pahasa ia’i, sumata ahu ahii monikia, nde ahu mahalah besiseiange ahu maheman bo ahu totu’u awahem sia ekawasa amiaha asia niaho pahêmanena bēahu ahad nendo ahian Ngeledtow. \v 13 Kekemen asia niaho tinanganu bēahu kele contoh bēwaturu akamaulengan bo tawoyenu niaho asuang koēman bo beles a’suang Ngeledtow \v 14 Sahaan kasiha’an loor, bè ēmaney’Na behita, bo monggonguot metewio a’suang i’nate.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 15 Kalahanu pahasa silatahula a’sakumen Asia Kecil itu malihudem beahu kele Figelus bo Hermogenes \v 16 Ngeledtow i mehemai kohomba a’pamalean Onesiforus bo mebale. Waleng natehu. Sia hi’i monokia imogamat iahu a’suang kurungan \v 17 A’tepo a Roma, sisia irumameji mangilah iahu bo imetau iahu \v 18 Sa’rona Ngeledtow tumuru i kombana be sia anendo Na ahii hapang katadooan tinawoina a Efesus si how lēbē mahalah nde siahu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\c 2 \v 1 Kawalianoho hei kedo’ku, mamoali ētē a’mbeles kohomba a’suang Ngeledtow. \v 2 Asia niaho kinataan bēahu, a’sasaangen tado’o sairi êmanenoho a’mangatow
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 3 Lumas a’katanedan kēlē esa sururaho i memauleng ndē Tialoh. \v 4 Esa sururaho sèdang maperang, ahi’i mamiki-mikir batangana bo ahi’i mamiki-mikir penonowana, saniboho sia wetenaan bo a’ pahalasana. \v 5 Esa tow tapayayang dona mahaērē bētapē akohong kēlē juara, sa sia mayayang maki’it bēwaturu tapayayang.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 6 Esa tow tumotawoy a karedemana kaiwiana êlokana. \v 7 Tulidenu asia niaho bēhuahu, Ngeledtow emehe behow pangartian anawasia mange.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 8 Imuneniai: Tialoh, itumou atutud, i totumu tow i mate, bēwawatow kēlē belolosan Daud, waaho bewapakua a suang Injil. \v 9 Apa’an bēwawataan Injil ahu mesusa, ahad tinorunggu kele tow tapia, sumata kukua i Ngeledtow ahi’i tinorunggu. \v 10 Kawalianoho aho nabar tumanggong pahasa boho amanga totumu sinisir Ngeledtow, saniboho silatahula mahaērē katowan lenas a Ngeledtow Tialoh ndē kalooran kaeto-eto.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 11 Totu’u kodait i yai: “sa hita mate ndē si sia, kita hahi dona menonow ndē si sia; \v 12 sa’ hita kumundu, kita hahi lumas maperenta nde sia, sahita hita sumakal i sia, si sia hahi hi’i sumakal i’ hita; \v 13 sa’ hita hi’i dedem, Sia tetap dedem, kawalian sia ahi’i sumakal i’mbatanganNa
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 14 Imunem bo ihua’ apahasa waaho karua kaulitan bēsilatahula a’sasaangen Ngeledtow, bo na’am maputar ikodait, apa’an waaho mekele hahi hi’i bereguna, torunggu mawalikoko tow i tumanga. \v 15 Damejinu saboho how wetenaan a’sasaangen Ngeledtow, kēlē totumu matawoi ahi’i mahalah sokia i wawataan ambeabar kodait a katotu’uaniaho.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 16 Sumata dumēkang a’kotowoan ahem suanga bo ahi’i bayo bo dumohang katapia’an. \v 17 Kodait ilatahula lumoyod kēlē mahados kanker. A’tutud homotahula kēlē si Hemeneus bo Filetus, \v 18 i mawawetow kaulitan bo masusui awahem katowan ihita bēhalawusem bo a kēlē aho mawarusah kawahēman a tanu totumu
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 19 sumata saleh bewao Ngeledtow ētē bo bēwatiNa iaho: Ngeledtow mahilala sisei e sawaNa bo sisei totumu kumua ngalan Ngeledtow i lepotemoho katapia’an. \v 20 Asuang bale wako, ahi’i wati kaerean pakakas kele emas bo perak sumata iaho kele kayu bo toba, apahamunan pinake tanu i kahabogen a’kalooran bo a’kalawusan tanu kahabogen a’kahurangan i kalooran. \v 21 Sa esa tow mawa weresi mbatangana a pinatuli-tulina ahi’i mauleng, ahi’i sia mamoali pakakas imbale tanu kahabogen a kalooran sia a kalenasan a kawilahan mauleng a pahalasena bo sinadia tanu patawoyen a kalooran,
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 22 kawalianoho irēkang nawedu a’taletumow, pelasen kaulitan, koēmanan beles bo damē medoro-roro bo silatahula ma’ombal bēsi Ngeledtow karua natē lo’or. \v 23 Iworus pahasa pangila-ngilahen, mawawodoh bo ahi’i metulungan, sihow mahalah awahem waaho mawalembo pepatēan
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 24 Sēdangkow wapasiu Ngeledtow ahi’i rona mepepatē, sumata kou mahales a’pahasa totumu; sihow mahalah mahajar, sa’bar. \v 25 Bo ēmēng dona mēangitow mabog malawah, apa’an Ngeledtow mēhē tē’po besilatahula tanu mato’bat bo sumopiwi silatahula saboho silatahula mahilala katotu’uan. \v 26 Saniboho silatahula mamoali mawedis, saboho halepot a sosogow sètan bo sumogot latahula a pandunga.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\c 3 \v 1 Kalahanu awahem anendo kalawusan sia mahi atepo kasusaan. \v 2 Totumu lebe mahales imbatangaNa. Nesa bo mamoali sosiu. Kupang/doit kamotahula mongaha-ngaha bo mo sombo sombong imbatangan. Kamotahula awahem mamoali mo sero, kamotahula awahem malewah amatua bo ahi’i mahala kumua makase, ahi’i marduli i agama. \v 3 Ahi’i mahala mahales, ahi’i mabok medame, mabok masia-sia tow, ahii mabog tumahang gio imbatangan, ahi’i mabo i mauleng. \v 4 Mabo mawatapia, ahii mapikir katangan. Tumuru mahalah, lebe lumas anawedu nde lumas a Ngeled tou.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 5 Kele akahelaman kamotahula lumapang ibadah i hamotahula, sumata i sasane kamotahula sumakal korowatana dumekang be silatahula. \v 6 Kawalian atutu i homotahula kinadapatan tumirih ambale itow balina bo kumeres i mangawene kawel tadoo sea bo kereheresan i pahasa anawedu, \v 7 Mande onah leteh susuian ta ahii mahasa mahahilala kaulitan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 8 Mekele si Yanes bo Yambres i lumawah si Musa, keleahe silatahula i lumawah ulitan. Uteh i hamotahula tapia bo kawaheman i homotahula ahem totumu. \v 9 Sumata to tuu kamotahula ahii te lebe mamuna nde kele a suang i Yanes bo Yambres. Kawodohan i homotahula waaho haturu a pahasa totumu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 10 Sumata kau lumas a wapakuahu bo penonowaiku, giohu kawahemanku. Kasabaranku, beleku bo koemananku. \v 11 De how re lumas kumelam apauahen bo kumelam kele akinahelamaiku Antiokhia bo a Ikonium bo a Listra pahasa mapauah-uah waaho kenelam ku bo si Ngêlêd tow imawalepot iyahu be sia. \v 12 Awahem si seiyange totumu mabo menonow maibadah a suang Tialoh, sia kumelam mbeuah. \v 13 Sedang totumu tapia bo motowo lebe me doharohang tapia kamotahula mawahisel ba kinisel.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 14 Sumata papandungenna leteh kekemen akatotuuan. Asia niaho tinirima bo how totuu de salalu mangimun totumu mainjo i mahajar be how. \v 15 Imunen atepo i kedope kow mahalahem ikaol bo mahalahimehe komba be how bo meang i how a kalowidan apaan kewaheman a Ngeled tow.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 16 Pahasa be watih bewawaiwi Ngeledtou mawawemauleng, osa bewawaturu kaseaan, isusui atow a kaulitan. \v 17 Iboho kawalian manga tow beteng i Ngeledtou belekew nde pahasa tatawoi mauleng.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\c 4 \v 1 Asaangen i Ningumeled bo Kristus Yesus, mahi matepu a totumu menonow, bo totumu imatem, wai ihoyowhu uli-uliten behow, miit kelembisa sia imawaturu bo miit kaholanoan-Na. \v 2 Iwahasereb Kukua, sadianem mauleng bo ahi mauleng anendona, asia niaho sea, paperowen bo maturu karengan kaêledan bo katoturuan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 3 Awahem mahi-hahi anendona, tow alam maibog maya itoturu kanyamanan, sumata silatahula hahi sumesen mangaguru kumiit akahabogena tanu mawawede kahabogen i talingana. \v 4 Silatahula hahi sumeleng talingana ahii maibog tumanga boho kaulitan bo buhaana tanu dongeng. \v 5 Sumata imbahuten natenu apahasa behamoali, êluden mapongigon, tulisan tawoien’ mapawa’sêreb kukua bo lêkêwen tawoien apaselewiranu !
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 6 Awahem batangaiku, dahaku be walaim beusah kele powasil bo a susut i pateanku. \v 7 Siahu mawamorusêm apabertandingan mauleng, ahu behoamat kahadan karis bo beiahaanêm êmanhu kawahemaiku. \v 8 Yaitalewe sinadiam tanu siahu bêtapêl a’ kohong kaulitan mahi behomba beahu i Tuhan matepu ulit, anendo-Na, sumata’ ahii bati beahu, sata’ kahi apahasa tow mahatênê anahim-Na.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 9 Dumameji mongikaya ibokom tilaho mahi beahu. \v 10 Awahem Demas mebilesem lebe mahales imbaoitoba iai bo belingoman ahu. Sia imatangem moho a Tesalonika. Kreskes imohom a Galatia bo Titus imohoma Dalmatia.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 11 Bati Lukas i sumondo be ahu. Mohoijon Markus bo peangenai Sia biai, apaan paselewirana perlu sia beahu. \v 12 Tikhikus besiuhu moho a Efesus. \v 13 Osahow moai meang ngio juba ambepakumio a Troas ambalēi Karpus bo hahi mangahitapku, katudan waaho perkamen.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 14 Aleksander tapatulid bēsi waaho, tadoo tinulidna tapia bēahu, Ningumēled mahi mēhēwalas mi’it tatawoina. \v 15 Mero-merot how hahi mahatuh asaangana, awahem sia ni’it lumawah a bēwaturu hita. \v 16 Anendo patugasanku amuna ahem esa tow ihumarua iahu, pahasa ilumolahai beahu merotange pahasa waaho ahii wawatanggong bēsilatahula,
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 17 sumata Ningumēled e nimapiwid bēahu, bo mēhē korowotan bēahu, boho apakaruaanku kukua ihasereb diitēna teka pahasa tou ahi’i Yahudi tangoana. Kēlēwaaho ahu behalepot ambaba singa. \v 18 Bo Ningumēled hahi mawalepot iahu a nesa tawoien ahi’i mauleng, sisia mawalowid iahu akah ahu i hasuang a’tampaNa lenas. Bēsia akalooran kaeto-eto! Ulit.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
\v 19 Siri bēsi Priska bo Akwila bo a pamaleanan Onesiforus. \v 20 Erastus isumondo a Korintus bo Trofimus bepa’kumio a sakum pahadosan a Miletus. \v 21 Damejinu kow moai atalewe te’po ikolotin. Siri be Ebulus bo Pudes bo Linus bo Klaudia bo pahasa morowog. \v 22 Ningumēled mahalas tutu’nu. Beles behombaNa mahalas homotahula!
|
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||||
|
|
||||||
|
# License
|
||||||
|
## Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
|
||||||
|
|
||||||
|
This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the [license](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/).
|
||||||
|
|
||||||
|
### You are free to:
|
||||||
|
|
||||||
|
* **Share** — copy and redistribute the material in any medium or format
|
||||||
|
* **Adapt** — remix, transform, and build upon the material
|
||||||
|
|
||||||
|
for any purpose, even commercially.
|
||||||
|
|
||||||
|
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
|
||||||
|
|
||||||
|
### Under the following conditions:
|
||||||
|
|
||||||
|
* **Attribution** — You must attribute the work as follows: "Original work available at https://door43.org/." Attribution statements in derivative works should not in any way suggest that we endorse you or your use of this work.
|
||||||
|
* **ShareAlike** — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
|
||||||
|
|
||||||
|
**No additional restrictions** — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
|
||||||
|
|
||||||
|
### Notices:
|
||||||
|
|
||||||
|
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
|
||||||
|
|
||||||
|
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.
|
|
@ -0,0 +1,71 @@
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"package_version": 6,
|
||||||
|
"format": "usfm",
|
||||||
|
"generator": {
|
||||||
|
"name": "ts-desktop",
|
||||||
|
"build": "2"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"target_language": {
|
||||||
|
"id": "tnw",
|
||||||
|
"name": "Tonsawang",
|
||||||
|
"direction": "ltr"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"project": {
|
||||||
|
"id": "2ti",
|
||||||
|
"name": "2 Timothy"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"type": {
|
||||||
|
"id": "text",
|
||||||
|
"name": "Text"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"resource": {
|
||||||
|
"id": "reg",
|
||||||
|
"name": "Regular"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"source_translations": [
|
||||||
|
{
|
||||||
|
"language_id": "en",
|
||||||
|
"resource_id": "ulb",
|
||||||
|
"checking_level": "3",
|
||||||
|
"date_modified": "2017-11-29T00:00:00+00:00",
|
||||||
|
"version": "12"
|
||||||
|
}
|
||||||
|
],
|
||||||
|
"parent_draft": {},
|
||||||
|
"translators": [
|
||||||
|
"Merchy Pandey"
|
||||||
|
],
|
||||||
|
"finished_chunks": [
|
||||||
|
"00-title",
|
||||||
|
"01-01",
|
||||||
|
"01-03",
|
||||||
|
"01-06",
|
||||||
|
"01-08",
|
||||||
|
"01-12",
|
||||||
|
"01-15",
|
||||||
|
"02-01",
|
||||||
|
"02-03",
|
||||||
|
"02-06",
|
||||||
|
"02-08",
|
||||||
|
"02-11",
|
||||||
|
"02-14",
|
||||||
|
"02-16",
|
||||||
|
"02-19",
|
||||||
|
"02-22",
|
||||||
|
"02-24",
|
||||||
|
"03-01",
|
||||||
|
"03-05",
|
||||||
|
"03-08",
|
||||||
|
"03-10",
|
||||||
|
"03-14",
|
||||||
|
"03-16",
|
||||||
|
"04-01",
|
||||||
|
"04-03",
|
||||||
|
"04-06",
|
||||||
|
"04-09",
|
||||||
|
"04-11",
|
||||||
|
"04-14",
|
||||||
|
"04-17",
|
||||||
|
"04-19"
|
||||||
|
]
|
||||||
|
}
|
Loading…
Reference in New Issue