Tue Aug 04 2020 14:01:37 GMT+0800 (Malay Peninsula Standard Time)
This commit is contained in:
commit
2861734373
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
1 Tesalonika
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 1 \v 1 Besi Paulus, Silwanus bo Timotius besi jamaat tou i Tesalonika asuang i Amang bo a suang i Tuhan Yesus Kristus. Beles kohomba bo enow kosononoyan karuru i homotahula.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 2 kamitahula mapowalad besi Ningumêlêd tanu hamotahula pahasa bo makua I hamotahula a sombayang i hamitahula. \v 3 salalu kamitahula mangimun tatawoy koemananu, im bêlês’nu bo kahunduan paharawannu besi Tuhan hita Yesus Kristus a sasaangen Ningumêlêd Amang ihita.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Bo kalahan hamitahula, manga morowog imbehales i Ningumêlêd, awahem kamotahula sinisira. \v 5 Nde injil be sahai hamitahula ahi’i behua be homotahula, bati kodait io, sumatu teka korowotan i ongoguol bo mehe kotutu’uan ete’ nde awahem. Homotahula, mahailah kelembisa kamitahula matawoi andedet i hamotahula tanu homotahula.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 6 Bo kamotahula i kumi’it hamitahula i kelembisa makiit besi Tuhan; a suang katanedan pekulengan taned komotahula itumiriman kukuaNa i oho kahi i karua i tatawoy i monggoguot. \v 7 Kawalian homotahula i maindom papoguludan a pahasa tow mo e man a sakumen, wilayah Makedonia bo Akhaya.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Nde hawali andedet i homotahula Kukua Ningumeled matana hi i bati’ a Makedonia bo Akhaya, mio sumata be ha sereb embinabar mange kelembisa kawaheman i homotahula besi Ningumêlêd, Saniboho kamitahula alam su’ma kumua asia-sia mange miaho i wongitau. \v 9 Nde silatahula mio ni masirita tanu kamitahula, kelembisa kamitahula sinupah i homotahula i bo kelembisa hamotahula sumalikuum a manga dumesenggot mahi besi Ningumêlêd tanu sumali i Ningumêlêd menow bo wutul. \v 10 Bo manondo-nondo noayan imbata’Na a sorga, a mbe wawa tow Na a mangatow i mamatem, wa aho si Yesus, si sia i mawawolid i hita a nawa’du i maheai.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 2 \v 1 Kamotahula mio totuu mahaila, hem manga morowog, nde nahian ihami tahula atutud ihomo tahula ahi’ire kuwow. \v 2 Tak mande hahi kêlê aho kamitahula alawe, kêlê kailahan i kamotahula, pina kinuleng bo sinero’a Filipi, sumata a di nuluh i Ningumêlêd i hita. Kamitahula mahaere kawarenayan tanu sumahai kukua Ningumêlêd be komotahula andalem katanedan pangambutan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 Nde powolo i hamitahula hii Tumow Akatapiaan suma kelêitu ahii wu’tul bo hii tapo mandei. \v 4 Ta, nde Ningumêlêd milah kamitahulah do’na maheman i ninjil be hamitahula, waaho kawalian kamitahula masirita, ahii samawa wekahi itotumu sumata mawa wekahi Ningumêlêd i manguji kawahate i hita.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Nde hamitahula tahula hii mokodait ême ambaba kalahan i hamitahula ahii mahasa hamitahula mainjo teteh i waruru Ningumeled mainjo sairi. \v 6 Kêlê aho hahi kamitahula hii mangilah dayow itotumu, mahi be homotahula, kêlê aho hahi atow balina, mande we kahi kamitahula dona tumuli kêlê si Rasul-rasul Kristus.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Ta kami tahula matuli mauleng atutu i hamotahula kêlê mio esa matua wene masali bo mahiaha imbatana. \v 8 Kêlê aho hahi kamitahula, atutu imbeles bako be homotahula, ahii sa bati mabog mebeteng Inijil Ningumêlêd bo kamotahula, sumata kahi penonowan kamitahula bo komotahula ihales kamitahula. \v 9 Nde kaimunan i manga morowog aho pinapong’ika’an bo pineloko-lokoan i hamitahula. Mande kamitahula matawoy endo bo bengi, saniboha ahii mainjo taned besiseyange kêlê aho hahi be kamotahula, kamitahula mawasereb Ininjil Ningumêlêd be kamotahula.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 10 Kamotahula sairi, kêlê aho hahi Ningumêlêd elu’io’ bo ahem da’i a ndedet i kamotahula moeman tinulid i hamitahula. \v 11 Kalahan de i kamotahula asakum kamitahula kêlê mio ndo’o matua asasaangen batana, mêhê powolo be kamotahula bo mawaugat natenu esa bo esa. \v 12 Bo mangelei mio saniboho kamotahula menonow kêlê kahabogen i Ningumêlêd i tumiang kamotahula sumuang ambale lenas bo konungaanNa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Nde waaho kawalian kamitahula hii menondo-nondo marayow i Ningumêlêd, nde kamotahula imahaerem kukua i Ningumêlêd aho mbe hua i kamitahula ahii kele kodait itotumu, sumata aho totutotuu kêlê kukua i Ningumêlêd, itumawoy hahi behomotahula imaheman.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 14 Nde kamotahula, morawog imamoalim maki’it jamaat-jamaat Ningumêlêd a Yudea, jamaat-jamaat besi Kristus Tialoh, kamutahula hahi i mongigon a manga karua karoongu. Pahasa kinelam i latahula amanga tau Yahudi. \v 15 Le’be tow Yahudi nimate si Tuhan Tialo bo manga nabi imekuleng kamitahula. Asia mange metenaan a Ningumêlêd ahii tinanga i latahula bo pahase tow musuh’ i latahula. \v 16 Nde pandung i latahula ma papar i hamatahula sumahai i kukua amanga bangsa-bangsa mainjo kawia’an ilatahula kawalian ni’aho silatahula le’têh matuli-tuli tapia ilatahula ahad malekew katado’oan da’i bo ia’i talewei borok irumatugem latahula.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 17 Tak kamitahula morowog kêlêitu beharekang behamotahula, dekang ambelen tak susut anate, uli-ulit niitio mahatenem osa maberusa mahi wetauw i hamotahula. \v 18 Nde kamitahula medekereken mahi be homotahula siahu Paulus hii sawati mahasa imahi mande pahapa-paran tahi lilahen. \v 19 Nde sisey Paharawan i hamitahula bo kahi i hamitahula suma tapel asasangen Yesus, Ningumêlêd i hita anoras Nahiana, Satahii’ kamotahula? \v 20 Ulit, Kamotahula konungaan hamitahula bo kahi ihamitahula.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 3 \v 1 Alam kahi hamitahula mahabaya, kawalian niaho. Hamitahula I mahinjoan sumondo bo mesa mio’a Atena. \v 2 Osa hamitahula masiu si Timotius po’ i wakarua matawoi be hamitahula tanu si Ningumelêd sumairi’ kukua Kristus mehe ugat a natenu bo tumuru be hamutahula a kamaulengannu. \v 3 Saiboho alahem tow meye’ bo mobangguang kamaulêngana apa’an kasusa’an i niamai. Nde kalahan i homotahula hita tinatunam tanu wa’aho.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Ndê a tepo hita sumesêsên bo homotahula. Behuam i hamitahula kasusa’an mainjo kelamen i hita. Bo wa’aho kinalahan I hamitahula I mamoalim. \v 5 Waboho kawalian nde alam kabaya’an ku. I siuhu sia, saiboha kalahaiku kamaulêngannu a wahêm mahu malia-liang ndêsa bendu i hamitahula mahouw (mekuow).
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 6 I a’i talêwe’ i malengem I moai si Timotius behamutahula, bo i me’angoai na’bar mohobeatan sakum kawaheman bo kobêlêsannu bo awahem homotahula le’têh mepawaimunan maulêng tanu hamitahula bo maibog metau bo hamitahula kele hamitahula hahi maibog metau. \v 7 Yanasa hamitahula hahi morowog a pahasa kaipitan bo kasusa’an I hamitahula mainjo I wêkahi i homotahula bo kawahemannu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 La’i talêwe’ kami tahula malengembewawatow ta’ sahomotahula metê’ tumod besi Tuhan. \v 9 Asia ndarayow i wowala’ i hita besi Ngelêdtow a pasaha kahahi’in a kinaerean i hamitahula apa’an homotahula a ndior i Ningumelêd ? \v 10 Êndo bo wengi hamitahula kumundu masobayang sarona hita metau tokia bo tokia bo medohang asia ni’aho kaut a kawahemannu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Sarona sia Ningumelêd bo Amang i hita bo Tiola. Tuhan i hita muha’ ndalan moho be homotahula. \v 12 Bo sarona si Tuhan tumulid i homotahula me doha-rohang bo mawuli-wuling i mbêlês êsa bo êsa le’be a pahasa tow kele hamitahula mahalês i homotahula. \v 13 Sarono sia mawaugat natenu, saiboho ahêm nda’i bo lênas a sasa’angen i Ningumelêd Amang i hita a noras. Nahian Tialo Tuhan i hita karêngan i ipahasa tow lenasNa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 4 \v 1 Maha’dem morowog, Pangeleyen hamitahula, bo isu’inange hamitahula asuang i Tuhan Yesus, i tumangaam kamotahula behamitahula, kêlêmbisa kamotahula menonow, saniboho ulit a Ningumêlêd. Pahasa i boho kiniitanem i homotahula, sumata atê-atênoho niaho karua nenow. \v 2 Kalahan i homotahula asia niaho ngawila be turu, behe be homotahula karua ngalan Tuhan Yesus.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 Nde niaho ni habog i Ningumêlêd; Kaenowanu, saniboho i harekang a pedetuhan. \v 4 Saniboho kamotahula do’na minjo karoang bo menonow enow bo sisia andalem kotolimomotan bo kalenasan. \v 5 Hi’i kumiit a kahabogan i batangan, mekêlê bo manga tow hii mahahilala Ningumêlêd. \v 6 Saniboho pahasa yai-i, alahem tow do’na kumêlêng i pog nga bo hii maulêng suma momandey, Nde pahasa i boho bati’ si Tuhan do’na malas, mekêlê bo asia niaho behua i hamitahula atalewe behow.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Ningumêlêd tumiang i hita hi-i sa tumilid da’i, sumata tumilid asia niaho lenas. \v 8 Awaboho kawalian sisey tumulud iai, hi sa tumulud i totumu, sumata tumulud i Ningumêlêd i mehe Gongguot Na Lenas be homotahula.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 Awahem beles kawapoggan mo’nam i watiĥ behow, be homotahula i mahajarem kelembisa niaho mekahalesan nde Ningumêlêd. \v 10 Pahasa i boho tuliden kahi a manga pog a sakumen Makedonia, Sumata kamitahula tumuru behomotahula manga marowog, saniboho kamotahula ulit-ulit, tumulid i aho. \v 11 Anggapen nio niaho maindo siribako tanu menonow enâ, tanu mator asia niaho pa-ato-atoren bo tawoyen i kama, mekêlê bo koyow i hamitahula be how. \v 12 Saniboho homotahula dona menow bo maindo tou elû ambelen i latahula bo ahii bergantong besi latahula.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Kalausanamoho, Kamitahula hi-i mabog, awahem hi-i kalahan i hamotahula kelembisa silatahula e ni matêm, saniboho homotahula na’am matape mekele bo tou walina alahem paharawen. \v 14 Nde sahita mercaya, awahem si Yesus i matem bo malengem i tumow, keleabohohahi hita percaya silatahula i mamatem a suang i Tialo, sesenenan i Ningumêlêd bo i wakaru-haruaNa. \v 15 Pahasa ya-i, i hua hamitahula behow nde Kukua Tuhan. Hita menonow bo menenet ma nondo-nondo i noayan i Tuhan ahii mahasa mamuna besi Latahula i mamatem.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 16 Nde sa noras bineanem tanda, waaho manga penghulu malaekat mawasawa-sawang bo sangkakalan i Ningumêlêd i numuum, waboho si Tuhan nemio lumolos a sorga bo silatahula i mamatem a suang i Kristus, silatahula kahamunan tumow. \v 17 Malausoho, menonowe’ biai, medoro-ro iatang â kambur sumupah si Tuhan a angkasa, Nde ni wakaru-haruru i Tuhan ahad kaeto-eto. \v 18 Awaboho kawalian bean nange silatahula pangiboran a nesa wo esa teka manga kodait ya-i.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 5 \v 1 Sata’ asakum noras bo tepo manga morowog a hi’i sama’ i wamatih behomotahula. \v 2 Kalahanio’ I homotahula, endo I Tuhan mahi, kele totahow a mbengi. \v 3 Sa silatahula kumua : Pahasa i a’i sononoi bo aman. Yanasa silatahula i mekombo’ tinena i katutusan mekele esa tow bene mahali-ali tinena i mahados. Mahatawata’- pahasa silatahula hi’i halepot.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Ta’ homotahula manga morowog, ahi’i menonow a karendeman, asakum endo wa aho mekombo’ai behomotahula kele totahow. \v 5 Nde pahasa homotahula awahem bata’ a kasuloan bo mangawata’ i kauha’an. \v 6 Kawalian ni’aho le’be mauleng na’am hita mo’o kele itu to balina, sumata’ mahia-hiahare bo mawolo enow. \v 7 Silatahula mebo-o-o, a ka wengi-wengi nde lolanga i latahula ambengi.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Sa ta’ kita, manga tou kauha’an , lebe maulêng hita mawolo, melatang latang kelid koemanan bo beles bo sapeo paharawan kawia’an. \v 9 Nde Ningumêlêd ahi’i tumantu i hita tinena i mboro’, sumata’ apa’an kawia’an i Yesus Kristus. Ngeled tow i hita. \v 10 E nimatem tanu hita, saniboho mane’ kita mahia-hiaha mane kita hita molo-wolo, menonow karuruNa. \v 11 Kawalia niaho. Metuturu’an nange a nesa bo esa bo mepowoloan nange homotahula asia niaho pinatinulid i homotahula.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 12 i hamitahula be homotahula, siri’in nange silatahula I mapongugat matawoi a tutud i homotahula bo i kinahat i Ningumêlêd behomotahula bo mawa perow i homotahula. \v 13 Bo homotahula muli-ulit tumêtêng silatahula, a suang i mbeles nde tatawoi i latahula. Menonow de a kasononoian a nesa tow bo a pahasa tow bilana. \v 14 Hamitahula hahi mehe tuturu be homotahula, perowan silatahula menonow hi’i maki’it. Niboren silatahula tewang nate, togasen silatahula i kawel, elu’ange a pahasa tow.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 Imunende na’am bana tow malas i ta’pia bo ta’pia. Sumata’ damejinange matulid mauleng a nesa bo esa le’be a pahasa tou. \v 16 Mekahi-hahi’ ange. \v 17 Kumundure masombayang. \v 18 Moninda nindayow a nasia mange, de waaho kahabogen i Ningumêlêd a suang Tialo Kristus be homotahula.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 19 Na’am nde paten Tutuh. \v 20 Bo na’am itoro e nubuat-nubuat. \v 21 Silihen nange e nasia mange bo tikemen pahasa mauleng. \v 22 I waharekang batangannu a pahasa ta’pia.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 23 Meret Ningumêlêd enow sononoy mawalenes pahasa kamo tahula bo roh kanalu Imbatanganu beyahaan mauleng bo ahem sea ana hian Yesus Kristus Tuhan i hita. \v 24 Sisia nitumiang ihamo tahula mauleng ngio’ sisia hahi elumekew.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 25 Morowo isombayangange kami tahula. \v 26 Ihuamange sisiri’ i hamitahula apahasa morowo bo timuan karua beles lenas. \v 27 Karua ngalan i Ningumêlêd pangelei yeku be homotahula osa surat ia i bacan apahaso wog. \v 28 Enow sononoy Yesus Kristus Ningumêlêd ihita maka ru harua i homotahula.
|
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
|||
|
||||
# License
|
||||
## Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
|
||||
|
||||
This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the [license](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/).
|
||||
|
||||
### You are free to:
|
||||
|
||||
* **Share** — copy and redistribute the material in any medium or format
|
||||
* **Adapt** — remix, transform, and build upon the material
|
||||
|
||||
for any purpose, even commercially.
|
||||
|
||||
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
|
||||
|
||||
### Under the following conditions:
|
||||
|
||||
* **Attribution** — You must attribute the work as follows: "Original work available at https://door43.org/." Attribution statements in derivative works should not in any way suggest that we endorse you or your use of this work.
|
||||
* **ShareAlike** — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
|
||||
|
||||
**No additional restrictions** — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
|
||||
|
||||
### Notices:
|
||||
|
||||
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
|
||||
|
||||
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.
|
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
|||
{
|
||||
"package_version": 6,
|
||||
"format": "usfm",
|
||||
"generator": {
|
||||
"name": "ts-desktop",
|
||||
"build": "2"
|
||||
},
|
||||
"target_language": {
|
||||
"id": "tnw",
|
||||
"name": "Tonsawang",
|
||||
"direction": "ltr"
|
||||
},
|
||||
"project": {
|
||||
"id": "1th",
|
||||
"name": "1 Thessalonians"
|
||||
},
|
||||
"type": {
|
||||
"id": "text",
|
||||
"name": "Text"
|
||||
},
|
||||
"resource": {
|
||||
"id": "reg",
|
||||
"name": "Regular"
|
||||
},
|
||||
"source_translations": [
|
||||
{
|
||||
"language_id": "en",
|
||||
"resource_id": "ulb",
|
||||
"checking_level": "3",
|
||||
"date_modified": "2017-11-29T00:00:00+00:00",
|
||||
"version": "12"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"parent_draft": {},
|
||||
"translators": [
|
||||
"Erika"
|
||||
],
|
||||
"finished_chunks": [
|
||||
"00-title",
|
||||
"01-01",
|
||||
"01-02",
|
||||
"01-04",
|
||||
"01-06",
|
||||
"01-08",
|
||||
"02-01",
|
||||
"02-03",
|
||||
"02-05",
|
||||
"02-07",
|
||||
"02-10",
|
||||
"02-13",
|
||||
"02-14",
|
||||
"02-17",
|
||||
"03-01",
|
||||
"03-04",
|
||||
"03-06",
|
||||
"03-08",
|
||||
"03-11",
|
||||
"04-01",
|
||||
"04-03",
|
||||
"04-07",
|
||||
"04-09",
|
||||
"04-13",
|
||||
"04-16",
|
||||
"05-01",
|
||||
"05-04",
|
||||
"05-08",
|
||||
"05-12",
|
||||
"05-15",
|
||||
"05-19",
|
||||
"05-23",
|
||||
"05-25"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue