Tue Jul 07 2020 17:02:24 GMT+0800 (Malay Peninsula Standard Time)
This commit is contained in:
commit
aa4389de3a
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 1 \v 1 Onitu kimatare zaman katare opo empung sumoup kahi wia nisea pahange angean nea malila wia moyangeta pinuseran ne nabi-nabi. \v 2 Intoro niitu zaman kalolowisan niitu sea limila wia nikita puser ne anakena timuru tanuwewehan hak tumerima in pakasa imbia, kinisia opo empung nisiamo simiwomi kaoatan yai. \v 3 Siamo nimalimi interang kamuliaan ni opo empung ong gambar ulit ni opo empung osimawang pakasa wiawaya nan firmana. Ka mawuta-wuta ing kapendisan osia lekepo masiwo penyucian ilewo kaapa dosa, osia rumuhmun sabelah leleos ni paling wangko wia tampa karantaian.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Dou lebe rantai wia e malaekat-malaekat tanu ngaran nai karunya endou lebe tewang wia ngara neawaya. \v 5 Karna wia isei wia kalaker ne malaekat-malaekat oaku lumila anakeku kou i nikou siwongku anakeku i yendo yai.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 6 ontoro niitu sia mahali-ali kahi ianakena i tua wia kaoatan osia lumila: Pakasa malaekat ni opo empung musti sumembah nisia. \v 7 oniitu malaekat-malaekat sia limila osia sumiwo malaekat tena mamuali reghes lewo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Taan tumoro ianakena sia lumila: Takhtamu, e opo empung dai maloi mapawehe makar ingkaureure dan tongkat kakuasaanmu wewehan tongkat kabenaran. \v 9 Nikou maupus kaadilan o maseso ingkalewoan kaniitu opo, opomu sia mengurapi nikou o lana tanu tanda maka baaren, linembemako kaampit-kaampit sekutumu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 10 O wia kinatare, e opo empung nikou i rimeta in darar ingkaoatan o langit niitu siniwo lawasemu. \v 11 Pakasa niitu em maapu waya taan nikou wia terus, o pakasa niitu waya mamuali materi tanu lambung. \v 12 Tanu lambung musti gulungenu sea o tanu pasawelan nea soupen taan nikou masuatite oe wangko murai wana niakaran.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 O wia isei re wia nikamu malaekat osia lumila rumumune wia le leosku makar siwongko kamusumu mamuali karasakan naemu? \v 14 Daire nisea waya peila roh-roh melayani o nai reho melayani nisea o musti makailek kaselamatan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Pasal 1
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 2 \v 1 Niitu mo teliti rendai nikita magenangi sapa sinongol eta, tia nikita ka so’so wia mbawa arus.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 2 Ka Firman e nailila naan perantaraan malaikat-malaikat tetap papaken, na’an setiap kasimelokan na’an ndai taat makailek balasan yang setimpal. \v 3 Kumura reken nikita ma lelempot, a nikita masia-siakan kaselamatan e wangko ni’itu, nai i rior berita ni Tuhan na’an o nisea e limingamo, wia nikita na’an cara toro pa percayan kangkahi. \v 4 Opo empung mateguhkan kesaksian nea o tanda-tanda na’an mujizat-mujizat na’an o mbaya-waya panyataan kakuasaan na’an karunia roh kudus, nai pe mete-meteng Na kakiit kapa’ar Na.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Ta’an ndai wia e malaikat-malaikat i tinakluk Na mo e kaoatan i ma ai, e paseritan ta ni’i. \v 6 Wewehan tou pernah mawehe kesaksian wia gorem suatu nas, ilana: sei e tou sehingga nikou magenang nisea, ato anak tou, sehingga nikou maindahkan nisea?
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Ta’an nikou simiwomo waktu singkat lembeh wawa ta’an e malaikat-malaikat, na’an e pinorongano na’an kamulia’an na’an hormat. \v 8 Mbaya waya naimo i takhluk mu wia mbawa i na’e Na. Ka a matakhluk mbaya-waya wia ni sea, ndai wana nesa pun pakecualiNa, e rai matakhluk wia ni sia. Ta’an tekan nii ndaipe linohota, mbaya waya naimo i takhlukan wia sia.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 Ta’an nisia, ka e waktu ndai lat nimamuali noki lebeh wawa ta’an e malaikat-malaikat, i Yesus, Lohonta, ka o karna kapendisan maut, di mahkotai na’an kamuliaan na’an hormat, ka na’an kasih karunia opo empung sia maalami maut wia e tou waya. \v 10 Ta’an memang sesuai na’an ka’adaan opo empung ko bagi bagi nisia na’an oleh nisia mbaya waya siniwomo, ka opo empung e nimali laker tou wia kamuliaan, ka masempurnakan i Yesus, e nimimpin nisea wia kaselamatan, na’an kapendisan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Ka ni sia e makuduskan na’an nisea e kinuduso, nasal nea waya wia nesa; nitumo sebab pena sia ndai mairang ma totor nisea patuari. \v 12 Lila Na: “Nyaku e maberita mange ngaran-Ku wia patuari-patuari’Ku, na’an memuji-muji nikou, wia puser-puser jemaat.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Na’an kahi: “Nyaku mawewehe kapercayaan wia Na” na’an kahi: “Butul kahma, niimo nyaku na’an anak-anak e naimo wehe ni opo empung wia niaku. \v 14 Ka e anak-anak niitu adalah anak-anak wia daha na’an daging, niitu sia kahi nimamuali masuat na’an nisea o makailek wowa gorem kaadaan nea, supaya a kinapateana nisia mamusnakan nisia, i setang, i ma kuasa natas maut. \v 15 Na’an supaya o lalan taintu nisia ma bebebas ni sea e seumur nidop ena wia gorem pahambaan ka mainde wia maut.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 16 Nulit kahma, ndai malaikat-malaikat e kaupus Na, ta’an e keturunan Abraham e kaupus Na. \v 17 Niitu mo sebab pena, wia waya hal nisia harus pasuaten na’an patuari-patuari Na, supaya sia mamuali iman wangko e mawehe kaupus na’an e setia wia opo empung ka madamaikan dosa bangsa waya. \v 18 Sebab o ka nisia sandiri i menderita mo ka pencobaan, ka nisia toro ma tolong tou pa cobaen.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Pasal 2
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 3 \v 1 Ka niitu e patuari waya yang kudus makailek bagian tinowami wana imam sorgawi, lumoho me Rasul-rasul o iman wangko yang ni akui, yaitu Yesus. \v 2 O setia wia nisia yang menetapkan Nya tanu Musa setia pakasa bale Na. \v 3 Ka ni itu linoho layak makailek kemuliaan wangko taan i Musa masuat o ahli bangunan lebe nihormati dari pada bangunan-nya. \v 4 Ka pakasa bangunan bale siniwo ne ahli bangunan pakasa ni itu siamo opo empung.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Ka Musa paling setia pakasa bale ni mapiara ka nisia ma wehe kesaksian wia berita berita tumondong. \v 6 Taan Kristus setia tanu anak yang mengasihi bale Na, o balena ni itu nikita mo, sakita kaambo pada akhirnya o kita teguh tumimboy wia kepercayaan o harapan yang kita megahkan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Ka ni itu ni lila ni Roh Kudus: wia nendo yai kamu luminga suara-Nya \v 8 Tiamo kete natemu masuat wia kegeraman wia percobaan wana padang pasir.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 Wisa nenek moyang cimoba nikou wia lalan ena uji nikou, maano sea lumoho pasiwo-siwo empat puluh tahun linangkoi. \v 10 Niitu mo sebabna nyaku murka wia niangkat tini e lumila: salalu ni sea sesat hati osea rai kumenal lalan ku. \v 11 O niaku sumumpa wia murka-ku: sea rai gumorem witu tampa nienaanku.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 12 Jumaga mo e patuari waya ka wia ni kamu oral makailek e nate na lewok o rai mapercaya ka ni sia i murtad wia opo empung yang hidup. \v 13 Naan tuturu e tou wia e laeng susur nendo, wia torope pa lila “nyendo yai”. Orai wana e saan ni kamu mamuali paso nati na karna towo lewo i Dosa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 14 Karna nikita ni maka ileko bagian wia gorem ni Kristus o ni kita tahan tu mimboy makar kaamboan na, wia keyakinan iman ta wia semula. \v 15 Tetapi sa pernah ni lila; wia yendo yai, sakamu luminga suara Na, tia mo kete natemu tanu wia kegeraman.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 16 Seimo sea ma angkati gahlo ni opo empung, naano sea luminga suara Na? Rai nisea kimaluar wia Mesir o ni ali pimpinan Musa? \v 17 Sei sia ja murkai nepat ngapuluh kaurena? Rai ni sea simiwo i Dosa, o mayatena berkelimpangan di padang pasir? \v 18 O sei sia ni sumpah Na, ka ni sea rai gumorem witu tampa perhentian Na? Rai ni sea e rai taat? \v 19 Maan no tu lohen ta kami sea rai mamuali gumorem ka rai maeman waya.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Pasal 3
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 4 \v 1 Lembe ni itu mahilek-ilek o tia we asehan tou simembor ni kamu yang pinikir ka tilau, naan no ti naaran gumorem witu perhentian-Nya. \v 2 Karna wia ni kita ni lila kabar kapaaren tanu wia ni sea, taan Firman ni lila rai wana guna wia ni sea. Karna dai timou mawali-wali e iman kaampit ni sea liminga nea.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 Ka nikita ber-iman, gumorem witu tampa tanu ni lila na: “Supaya Aku sumumpa wia murka-Ku.” Naan no paayangen-Nya kelaro wia tinuuran ni kaoatan. \v 4 Ka wia nendo kapitu pernah ni lila wia Nas: “O opo empung ni mena witu n’do kapitu wia pakasa paayangen Na. \v 5 O wia nas ni itu bacanta u Ni sea rai gumorem witu tampa perhentian-Ku”.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 6 Jelaso o pakasa ne tou gumorem mo waya witu tampa ni itu. Sedangkan ni sea lebe dulu bi neritaan kabar makapaaren ni itu, rai gumorem ka sea rai taat. \v 7 Sa ni itu sia timetapo ne sa n’do yaitu yendo yai, ka ure-ure berfirman o parantaraan Daud, taan ni lila wia niatas: “Wia nyendo yai luminga suara Na o tia pakete-kete natemu.”
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 O tanu Yosua ni mali ni sea gumorem witu tampa perhentian, pasti opo empung rai mengila-ngila laeng wia n’do taekan laeng. \v 9 Ka yai wewehan esa ndo perhentian, n’do ka pitu wia umat ni opo empung. \v 10 Sasei gimorem witu tampa perhentian-Nya nisia sandiri ni mena’ma wia pakasa papa ayangena, masuat o apo empung ni mena witu paayangen Na. \v 11 O ni itu wangun kita berusaha gunakan wita tampa perhentian ka tia wewehan yesa tou kanawu ma kiit contoh rai taat wia ni itu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 12 Ka firman ni opo empung lahir o keter e lebe telew wia kales teteluwan rua manapun: sia tumunde ta loud gorem o sia mapisa we jiwa o Roh. Buku-buku e susun wia toro lumoho tu wia laeng pikiran wia nate ta. \v 13 Rai wana i esa makhluk nai kasindek wia sinaru Na, ka pakasa ni itu kalohoan o kailekan witu muka Na, o wia ni sia kita mehe tanggong jawab.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 14 Ka ni kita taekan wewehan iman wangko ulit kani sia limangkahi pakasa langit: siamo Yesus anak ni opo empung lebe ni itu kita tumimboy wia pengakuan iman ta. \v 15 Sebab iman wangko punyata rai iman wangko yang rai kumiit memandang kelemahan-kelemahan ta, warengi masuat ni kita. Sia cinobaan rai simiwo ni dasa. \v 16 Karna ni itu maimo wia penuh keberanian tumawi tahta kasih karunia. O kita tumirima rahmat makailek kasih karunia o makailek pertolongan witu ndo na.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Pasal 4
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 5 \v 1 Niitu mo e imam besar, sinisir wia e tou, o nai tantu wia e tou wia hubungan nea wia opo empung , orior nisia mehe persembahan o korban karna dosa. \v 2 Nisia musti mangarti e tou-tou lewo o e tou-tou nikaliong, karna nisia sandiri laker kasumelokan. \v 3 O musti mehe korban karena dosa, n’dai te wia e umat taan wia nawakena sandiri.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 N’dai wana tou maindo kehormatan niitu wia nawakena sandiri taan tinowa karna opo empung, tanu nimamuali wia Harun. \v 5 Niitu mo kangkahi Kristus n’dai mapepela nawake-Na sandiri minamuali Imam Besar, taan di Muliakan ni opo empung ka nisia limila wia nisia. YokiKu kou ! Nikou minamualimo oki ku taekan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 6 Tanu firman Na wia nesa ayet nikou mo imam makar wana kaamboan, wia niwehe peraturan Melkisedek.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Wia nidop Na tanu e tou, nisia masombayang mahame wia nisia, maseselamat nisia wia maut, o karna kesalehan-Nya ni papalinga namo. \v 8 O maan kangkahi nisia yoki, nisia kangkahi minanjar taat wia sapa minamuali wia nisia.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 O tumondong niitu kinaamboana mo kesempurnaan-Nya, nisia minamuali pokok keselamatan wia pakasa e tou e malinga-linga wia nisia. \v 10 O nisia tinowa minamuali imam besar ni opo empung, wia peraturan Melkisedek. \v 11 pakasa niitu laker palilala naimi, susah pajejelas karna nikamu ngerer lat malilinga.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 12 Ka maan kan nikamu wia sudut waktu, toromo mamuali pengajar, nikamu pa aajarene wia asas-asas pokok wia penyataan opo empung, o nikamu perlupe susu n’dai kakaanen kete. \v 13 Ka i sei maperlupe susu nisia dai mailek tuturu wia kaulitan, ka nisia tanu pe e oki. \v 14 Taan kakaanen kete, pawewehe e tou tuamo, ka wewehan pancaindera yang terlatih i mailek maloloho leos kapa lewo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Pasal 5
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 6 \v 1 Niitu maimo, telauta asas-asas pertama wia ajaran tentang Kristus naan beralih wia perkembangan e’buta. Tiamo nikita maweta kahi i dasar patobatan wia pasiwon-siwon o sia-sia, naan n’dasar kapercayaan wia opo empung. \v 2 Ni’itu mo ajaran tentang mbaya-waya pababtisen, paretaan lawas, pabangkitan tou-tou nimate na’an hukuman kekal. \v 3 Na’an ni’itu mo pasiwonta sabantar, a ni’itu wehe ni opo empung.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Ka ni sea pernah tinerangi natena, e pernah me’an karunia sorgawi, na’an e pernah makailek wowa wia garem Roh kudus. \v 5 Na’an e ni me’an Firman e leos wia opo empung na’an karunia-karunia, kaoatan yang akan datang. \v 6 Ta’an e murtad kahi, ndai mungkin e weruni makasa kahi taintu, ka ni sea makapo, ka ni sea ma salibkan kahi i anak opo empung wia nawak nea na’an ma sero’ni sia wia muka umum.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Ka tana i mahesep rano uran i salalu ma tumpa wia natas na, na’an mahasilkan tataneman, berguna wia ni sea e mapa’ayang ni itu, tumerima berkat wia opo empung; \v 8 Ta’an a en tara ni’itu mahasilkan semak wawuna na’an dukut wuwung, ni sia ndai maberguna na’an tawimo wia kutuk, i ma’abis wia patutungan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 Ta’an, hai patuari-patuari e ka’upus, a ma’an nikami lumila taintu tentang nikamu, nikamu yakin, ka nikamu makapunya sesuatu i lembeh tewang, i makandung kaselamatan. \v 10 Ka opo empung o rai kahma adil, o sia lumiur i papa’ayangenu na’an nupusmu i nai turumu wia ngaran Na wia pelayanan nu wia tou-tou kudus, e pasiwon niupe makar tekan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Ta’an ni kami pa’ar supaya nikamu masing-masing maturu mako kabutuhan masuat na’an untuk mamuali mawo pa’arapenu suatu milik i pasti, makar wana akhirena. \v 12 A tia nikamu mamuali ngerer, ta’an mamuali pengi-ngiitan nea o iman na’an kasabaran makailek wowa wia sapa nai i janji ri opo empung.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Ka ketika opo empung nimehe i janji Na wia i Abraham, nisia i simumpah demi nawak’Na sandiri, ka rai wana e tou o rumantai i wi nisia. \v 14 Lilana: “Sesungguhnya niaku maberkati nikou lake-laker na’an e masiwo nikou laker rendai. \v 15 Abraham ma’ana na’an sabar na’an taintu nisia makailek sapa nai i janji wiana.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 16 Sebab e tou masumpah demi e tou lebeh rantai, na’an sumpah ni’itu mawali suatu kaketeran wiana, i maakhiri bantahan waya. \v 17 Ka ni’tu uta lebeh mayakinkan e wewehan hal materima i janji ni’itu e kepastian putusan-Na, opo empung i i ni ma’akes nawak-Na na’an sumpah. \v 18 Supaya o ndua kanyataan e nadai masawe-sawel, tentang wisa opo empung rai mungkin matowo, nikita masero palindungan, makailek dorongan keter ka majankau paharapan, nai weta wia mukata.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 19 Paharapan ni’itu e sauh keter, na’an aman wia jiwata, i nai labu makar wia lowis tabir. \v 20 I wisa Yesus gimoremo sebagai perintis wia nikita, ketika sia, kimiit peraturan Melkisedek, mamuali imam wangko makar selama-lamanya.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Pasal 6
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 7 \v 1 Ka i Melkisedek i Raja Salem na’an imam opo empung i maharantai; ni sia mange masongsong Abraham keteka Abraham nimarengi wia kimala e raja-raja, na’an ma berkati nisia. \v 2 Wiana pun Abraham nimehe sepersepuluh wia samuana, menurut arti ngarana Melkisedek adalah pertama-tama raja kabenaran, na’an kahi raja salem, yaitu raja damai sejahtera. \v 3 Sia ndai wana pa; ndai wana ma; ndai wana silsilah, nendona ndai berawal na’an nidopena ndai mahabesar, na’an ka nisia pinamuali masuat na’an i anak opo empung sia tetap mamuali imam makar selama-lamanya.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Camkanlah wangko rendai touna, i wiana Abraham, ma’tua i opo ta, mawehe sepersepuluh im bia rampasan waya i leos rendai. \v 5 Na’an sea wia anak-anak lewi, e nimakailek jabatan imam makailek tugas, maturut hukum taurat, o mapurut persepuluhan wia tou israel, kani’itu wia patuari-patuari nea, ma’an nisea kangkahi nii e keturunan Abraham. \v 6 Ta’an melkisedek, ndai keturunan nea mapungut persepuluhan wia Abraham na’an maberkati nisia, ma’an sia i makapunya janji.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Memang ndai toro sangkalen ka i lebeh wawa i benerkati o e lebeh rantai. \v 8 Na’an wia nii e tou-tou fana makailek persepuluhan, na’an waname sia e teutan sia winehan kesaksian ka sia timou. \v 9 Ta’an toro i lila, ka wia perantaraan Abraham i paangaten kahi persepuluhan wia lewi, e ma berhak makailek persepuluhan. \v 10 Ka sia wia pe gorem nawak matua opana, ketika Melkisedek masongsong matu’a opona ti’in.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Ka ni’itu, pa andayenako o imamat lewi i cimapayo kasempurnaan-ka i imamat ni’itu umat israel i timerimamo taurat sapa sebabpena toro pe ma perlu tou walina patetapen mamuali imam wangko maturut peraturan Melkisedek na’an e tentang sia ndai palila maturut peraturan Harun? \v 12 Ka, a sia imamat malaeng, na’an sandirina rumobah kangkahi hukum taurat ni’itu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Ka sia, i nai maksud wia nii, muntep suku walina; wia suku nii ndai wana i esa tou pun e pernah malayani wia mezbah. \v 14 Ka e kinailekano waya ne tou. I opota berasal wia suku Yehuda na’an mengenai suku ni’itu Musa ndai pernah maila sapa-sapa tentang imam-imam.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 Na’an hal ni’itu rouh lebeh nyata kahi, a patetapen i tou imam laeng makiit cara Melkisedek. \v 16 E mamuali imam rai madasar katantuan-katantuan tou ta’an madasarkan nidop e ndai toro mate. \v 17 Ka tentang sia nai wehe kasaksian: “Nikou kahma imam i selama-lamanya, kumiit peraturan Melkisedek.”
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Ta’an nesa hukum nai kaluar i dulu nai batal ite, ka hukum ni itu ndai wana kaketeran na’an ka ni’itu ndai wana guna. \v 19 Ka hukum taurat masuat ndai mahali kasempurnaan ta’an tekan patimbul pengharapan e lebe tewang, e matawi mako nikita wia opo empung.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 20 Na’an masuat reken hal nii ndai mamuali ndai sumpah memang sea nimamualimo imam ndai sinumpa. \v 21 Ta’an sia na’an sumpah, nai ucapkan o sia i mafirman wia-Na: “Tuhan simumpamo na’an sia ndai akan menesel: nikou i imam e selama-lamanya.”
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 22 Ni’itu mo kahi Yesus i pajamin wia nesa perjanjian i lebeh keter. \v 23 Na’an laker rendai e nisea nimamualimo imam, ka ni sea niape ano o maut ka tetap majabat imam. \v 24 Ta’an, ka sia tetap selama-lamanya, imamat-Na ndai toro pa wehe wia tou laeng.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 25 Ka ni’itu sia sanggup kahi maselamatkan na’an sampurna tou waya ka o sia ni mai wia opo empung. Ka sia tumou senantiasa e mamuali mahakit nisea. \v 26 Ka imam wangko kasuatena i paperluanta: yaitu i saleh, ndai selok, ndai sering, i nai pisah wia tou-tou berdosa na’an rantai tingkat-tingkat sorga.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 27 E ndai tou imam-imam wangko laeng, e tiap nendo harus mapersembahkan korban i ndosana sandiri na’an abis ni’itu taremo i ndosa umatena, ka hal niitu siniwo Na momako makasa untuk selama-lamanya, ketika sia ma persembahkan nawak-Na sandiri sebagai korban. \v 28 Ka hukum taurat matetapkan tou-tou e liniputi kelemahan mamuali imam wangko, ta’an sumpah, i naiucapkan kemudian ta’an hukum taurat, tenetapo Anak, i nimamualimo sampurna makar selama-lamanya.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Pasal 7
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 8 \v 1 Tujuan baya pasisirita yai: nikita makapunya imam wangko taekan, rimuhmun witu sablah leleos takhta maha besar wana surga. \v 2 O i malayani ibadah itu tampa kudus, kaapa witu kema sejati e nai toor ni Tuhan, dai i kasuat tou.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 Ka pakasa ne imam wangko nai tantu mawehe korban persembahan ka niitumo i Tuhan Yesus perlu wewehan sapa-sapa ipa wewehe persembahan. \v 4 Saka nuite nisia, wia kaoatan yae nisia i rai mamuali imam ka wiai wewehano e tou-tou mawehe persembahan kumiit hukum taurat. \v 5 Pelayanan nea e gambaran o bayangan e sapa waya wana sorga, tanu sapa nai lila wia i Musa. Nisia matotor ing kema: Genangen “Tanai e firman Na nikou masisiwo waya niitu kumiit contoh nai turume nikon witu natas ing kuntung niitu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 6 Ta’an taekan sia minaileko pelayanan lebeh leos kanisia minamualimo pengantara wia perjanjian lebeh wangun kahi, nai dasar wia janji e lebeh-lebeh kahi o lebeh rantai. \v 7 Satanai perjanjian ing katare dai wana i cacat daimo naiseso tampa karua.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 O nisia timogol nisia osia lumila: sauli-ulit, e mangemai norasna: “Taintumo Firman Tuhan”. Nyaku masisiwo perjanjian weru o sekaum israel kaampit kaum yehuda. \v 9 Oai tanu perjanjian siniwoku wia e nenek moyang nea: Nyaku timimboi lawas nea minali nisea kimaluar witu tanah mesir. Karna nisea e rai setia wia perjanjianKu aku tumolak nisea, taintu mo Firman Tuhan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 10 Nyaimo e perjanjian siniwoku wia israel ma’abisako i nazar niitu. Taintumo Firman Tuhan. Wehan kumokan imatoran sea wia akal budi nea o tulis kumokan wia gorem imatea oniaku mamuali opo empung nea o nisea mamuali umateku.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 O nisea daimo maajar ta warga nea kaapa e patuari nea. O lumila pakenal i Tuhan. Nisea waya wangko o oki e kumenal waya niaku. \v 12 Nisea wehan kaupus rendai wia kasumelokan nea daimo pagenangenku dosa-dosa nea.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Kanisea maila-ila perjanjian weru. Nisia timerangkang katare-tare minamualimo tua, sapamo nimualimo tua, sapa minatuam minalewo’mo tua daimo ure parorou.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Pasal 8
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 9 \v 1 Memang pinajanjian i katare kahi maka punya peraturan-peraturan untuk ibadah na’an untuk tampa kudus siniwo lawas ne tou. \v 2 Ka wewehan nai siap e nesa teterung, yaitu bagian i paling muka na’an witu mbewehan nae kaki dian na’an meja na’an roti sajian. Bagian nii nilila tampa yang kudus.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 Wia lowis tirai kumarua wewehan e nesa tarung kahi i nai lila tampa yang mahakudus. \v 4 Witu mbewehan mezbah patutungan ukupan dari emas, na’an tabut perjanjian, na’an seluruhna sinalut na’an emas, wia gorem tabut perjanjian ni’itu nai simpang buli-buli emas niisian manna, tongkat harun e pernah matumbu na’an loh-loh watu i tinulisan perjanjian. \v 5 Na’an wia natas ena kumarua kerub kamuliaan i manaungi tutup padamaian. Ta’an hal nii ndai toro paciritan tekan secara terperinci.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 6 Taintumo no carana tampa yang kudus niitu ni ator. Ka imam-imam senantiasa muntep wia gerem terung wia rior niitu ka masiwo ibadah nea. \v 7 Ka wia gorem terung kumarua i imam besar ite gumorem makasa sanga ta’un. Na’an harus na’an daha i persembahkanna ka nawakna sandiri na’an ka pelanggaran-pelanggaran i pinenowo e umatena na’an ndai sadar.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Nii mo roh kudus manyatakan, ka lalan mahange wana tampa e kudus ni itu ndaipe nimawuka selama terung i pertama niitu wia pe. \v 9 Niitu e khiasan masa tekan. Tou niitu pasembahkan korban na’an pasembah e rai toro masempurnakan nisea e mapersembahkan na makiit nate nurani nea. \v 10 Ka niitu waya, wia samping kakanen nonoten na’an mbaya-waya pabasuhan, peraturan-peraturante e ma idop insani, ma berlakute makar lumausi waktu pabaharuan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Ta’an Kristus nimaimo sebagai imam wangko i hal-hal i leos ma’ai: Sia i limaweti terung i lebeh sela, na’an i lebeh sampurna, i ndai siniwo i lawas ne tou, artina i rai nimuntep cinipta nii. \v 12 Na’an sia nimuntepo makasa untuk selama-lamanya wia gorem tampa i kudus ndai na’an mahali daha domba tuama na’an daha ianak lembuh, ta’an na’an mahali daha-Na sandiri. Ka na’an niitu sia nimaka ileko kalepasan yang kekal.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Ka a daha domba tuama na’an daha lembu tuama na’an percikan nawu lembu muda makuduskan sea e najis, ka sea e sinuci secara lahiriah. \v 14 Betapa lebehna daha Kristus, ka o roh i kekal simembah kanno nawak-Na sandiri wia opo empung sebagai persembahan i rai bercacat, ka masucikan nate nuranita wia perbuatan-perbuatan i sia-sia, ka nikita toro ma’ibadah opo empung i hidop. \v 15 Ka niitu sia i pengantara wia suatu pajanjian i mberu, ka nisea e tinowamo tora ma terima wowa kekal, nai janji, ka ni sia ni matemo ka ma tebus pelanggaran-pelanggaran i siniwo mo selama pajanjian i katare.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 16 Ka wisa wehan wasiat, witu harus paberita mako tentang pinatean i simiwo wasiat niitu. \v 17 Ka e wasiat a itu sahmo, a simiwo wasiat niitu nimatemo ka sia ndai berlaku, selama simiwo wasiat ni itu ma tou-toupe.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Ni’itumo sebab pena, maka pajanjian i katare ndai nai sah arai daha. \v 19 Ka sesudah Musa maberitakan waya perintah hukum taurat wia umat waya, sia nimindo raha ianak lembuh nan raha domba tuama serta rano, na’an bulu meha na’an hisop, lalu maperciki kitab niitu sandiri na’an umat waya. \v 20 Sambil maila: “niimo raha pajanjian i nai tetapkan opo empung wia nikamu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 21 Na’an kahi terung na’an alat waya i ibadah nai percikena e cara taintu na’an daha. \v 22 Na’an amper e mbaya waya naisucikan makiit hukum taurat na’an daha, na’an tanpa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 23 Ka mbaya-waya i malambangkan sapa i bia sorga haruslah tahiren secara demikian, ta’an benda-benda sorgawi sandiri o persembahan-persembahan i lebeh tewang ta’an ni’itu. \v 24 Ka kristus ndai mauntep wia gorem tampa kudus siniwo lawas tou i hanya masuat gambarana kahi wia i tantuna, ta’an wia gorem sorga snadiri i mahadap hadirat opo empung guna kapentinganta.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 25 Na’an sia ndai muntep untuk masou-soup masembahkan nawak-Na sandiri, tomange imam wangko tiap ta’un mauntep wia gorem tanpa kudus na’an daha i ndai dahana sandiri. \v 26 Ka a taintu sia harus manou-noup maderita sejak kaoatan pinamuali, ta’an tekan sia hanya makasa te kahi manyatakan nawak-Na, wia zaman akhir ka ma apus dosa o i korban-Na.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 27 Na’an masuat na’an tou patetapkan untuk nimate ka makasa te kahi, na’an abis ni’itu pahakiman. \v 28 Taintumo kahi Kristus hanya makasa te kahi makorbankan nawak-Na i matanggong dosa laker tou, sesudah niitu sia i manyatakan nawak-Na makasa kahi tanpa matanggung dosa wia maanugerahkan kaselamatan wia ni sea, e maana nisia.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Pasal 9
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 10 \v 1 Wia hukum torat minamualite bayangan wia keslamatan riorako niitu, o n’dai hakekat wia keslamatan niitu sandiri. Karna niitu korban masuat o susur taun n’dai mahena-hena memehe-mehe hukum taurat dai ma-sesempurna nisea e ma’ai maindo wowa wia gorem na. \v 2 Ka sa niitu toro, e tou daimo toro mawewehe korban, ka nisea simewo ibadah niitu dai sadar kahi wia dosa tumondong niitu disucikan makasa te makar kaure-ure. \v 3 Taan ni itumo oleh korban-korban nitu susur taun e tou ni papagenang karna wewehan dosa. \v 4 Ka n’dai wana daha lembu ragar kapa daha ni domba ragar i maapus in dosa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Karna nitu waktu nisia gumorem wia kaoatan nisia limila: Korban o persembahan n’dai kapaare mu taan sinadia numo nawak wia niaku. \v 6 Wia korban bakaran o korban maapus in dosa n’dai kapaare mu. \v 7 O niaku lumila: nulit, niaku maai; wia gulungan kitab wewehan nitulis tentang niaku, ka ma sisiwo kapaarmu o opo empung.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Wia natas nisia maila: Korban o persembahan, korban bakaran, o korban penghapus dosa n’dai kapaare-Mu o nikou n’dai berkenan wia niitu maankan niitu niwehe kimiit i hukum torat. \v 9 Oriorako niitu sia lumila: Nulit niaku mai ka masisiwo kapaarenMu “Katare niapus Na, orior karua rumendai. \v 10 Karna kapaar Na yai mo ni telah dikuduskan makaseta makar kaure-urean ka persembahan nawak ni Yesus Kristus.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Riorako niitu pakasa imam susur nendo simiwo papaanyangen nea o penounoupen mawehe korban masuat, memang n’dai toro maapus in dosa. \v 12 Taan nisia riorako niitu i nimehe nesa te korban karna dosa, nisia rimuhmun makar maure-ure wia sebelah leleos ni opo empung. \v 13 O nisia taekan mengena-ngena nendo na, ka e kapipeta Na mamuali paleeleekan nae Na. \v 14 Ka i yesa te korban nisia simempurnamo makar ma ure-ure wia nisia e kinudus Na.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 O niitu Roh Kudus kahi mawehe kesaksian wia nikita, ka minehe kesaksian wia nikita. \v 16 Niitumo tumundong nitu nisia lumila: “Nyaimo perjanjian e siwonku wia nisea tumondong niitu, “Nisia limila kahi: Niaku mawewehe hukumKu wia gorem nate nea o timulis wia akal budi nea.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 17 O niaku kahi n’dai magenang dosa-dosa, o kasumelokan nea. \v 18 Niitumo sa pakasa niitu wewehan pengampunan, n’dai toro mawewehe korban karna dosa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 19 Jadi patuari-patuari, wia daha ni Yesus, kita yai wuka ungkaberanian toro gumorem witu tampa kudus. \v 20 Ka nisia nibukamo ilalan weru o nidop wia nikita himawet tabit e nawakna sandiri. \v 21 O nikita maka punya iyesa tou imam wangko i kapada imbale ni opo empung. \v 22 Niitu maimo kita sumaru opo empung kaampit nate tulus ikhlas o paemanan iman e kete, ka nateta bineresi wia nateta lewo, o nawakta bineresimi kaampit indano beresih.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 23 Mai kita keter tumimboi wia pengakuanta wia paarapan ka nisia jimanji setia. \v 24 O maimo kita ma-mangartian waya o dumolong waya mawali-wali kaampit nupus wia papaayang leos. \v 25 Tia kita marorou i nawakta waya wia pahile-ilekanta waya wia paopoanta tanu biniasa ne woopira kou, taan maimo kita memeha-mehan tuturu, o kita lebeh-lebeh gumiat wia pasisiwon maana i nendo ni Tuhan makatawimo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 26 Ka sakita sangaja masiwo indosa, sakita minakaile-ileko i pengetahuan wia kabenaran, e ndaimo wana i korban maabis indosa. \v 27 Taan embia, empatean maka indeen witu penghakiman ombaha emakaindeen rendai ematutumu e tou waya durhaka.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 28 Sawewehan e tou matolak i hukum ni Musa, nisia iukumen mate dai wana iupus wia keterangan nerua telu saksi. \v 29 Lebeh-lebeh pe wuter ulit nukuman pawewe wia nisia, imailek i anak ni opo empung, maanggap najis en daha perjanjian yang kudus o mahina-hina i Roh Kasih karunia.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 30 Kanikita kimenalo nisia ilimila ean balasanku nyaku i hak. Nyakumo ma-atuntut impembalasan kahi: i Tuhan ma-ahakimi umatNa waya. \v 31 Ngeri ulit saitu kawehe wia lawas ni opo empung matou-tou.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 32 Genangen entempo limangkoy yako, nikamu timerimamo interang, kamu laker menderita ka kamu timahang wia perjuangan wuter ulit. \v 33 Leos itempo kamu siniwo nea panontonan wia cercaan o penderitaan, leos untempo kamu minindo bahagian witu penderitaan nea, nisea siniwaan nea taintu. \v 34 Memang kamu nimindomo bahagian wa penderitaan etou-tou waya ukuman oh e harta niu rimampas kamu. Kamu timerima nitu kaampit mapa-paar ka paileken niu kamu makapunya e lebeh leos olebeh tumetap sifatna.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 35 Niitumo tia kamu maweweta impaeman niu ka bangko upah maana. \v 36 Sebab kamu maperlu ketekunan, orior sakamu simiwo mome kapaaran ni opo empung, kamu makailek sapa naima janji. \v 37 Sebab noki mokan rendai norasena. Oh ni sia ma’ai daimo ma’atunda ka ondolanNami. 38Taan e touku leos e matou-tou ka beriman sasia maundur inawakena, daimo kapaarku sia.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 38 Taan e touku leos e matou-tou ka beriman sasia maundur inawakena, dai mo kaparku sia. \v 39 Taan nikita, dai waya tau mau’undur o mabinasa taan tou-tou waya maeman o makailek hidop.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Pasal 10
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 11 \v 1 Iman wewehan dasar wia pakasa iniitu waya nikita maarap wia palohoen pakasa niitu waya dai linoho. \v 2 O ka imana nai wehemako kasaksian wia nenek tua ta. \v 3 Karna imaneta mangarti wia kaoatan yai i siniwo nami ka mailila ni opo okita sapamo linoho en nimamuali wia endai e linoho.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Karna iman ni Habel i nialina wia opo o lebe tewang wia nai korban Kain o lalan niitu sia makailek kasaksian wia nisia niitu nulit karna opo berkenan wia persembahanna oniitu okarna iman sia malila, sasia ni matemo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Karna iman Henok niangkat osea rai makailek patean, osia rai kailekan, karna i opo maangkat nisia. Kanisia raipe niangkat, o makailek kasaksian oulit wia i opo. \v 6 Taan rai wana iman rai toro tou teriman wia i opo ka seite imaeman wia opo wewehan wia bahwa ni opo mawehe wawaeran wia tou uli-ulit manero nisia.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Karna iman oi Nuh o nai turu ni opo wia pakasa niitu raipe palohoen o kumiit masisiap bahtera o maseselamat e keluarga nea o karna iman niitu ni mukumo ingkaotan okinailekan omakailek kabenaran kumiit wia imanea.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Karna iman ni Abraham taat sia timowa mange witu banua em paterimana mamuali milik kapunyaanna omange orai lumila mailek tamba pakaoan. \v 9 Karna iman sia munek witu tana nai janji mako niitu sawoo tanu tana asing o witu enaan nea witu berkemah i ishak oi Yakub o kumiit mamuali ahli waris nailila wia nisia nesa niitu. \v 10 Oniitu mengena-ngenamo imbanua im bewehan dasar rinencana mokan siniwo ni opo.
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue