Wed Mar 04 2020 15:00:20 GMT+0800 (Malay Peninsula Standard Time)
This commit is contained in:
commit
a3671ca8cb
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 2 Kasihanilah Semua Orang \v 1 Au leko-leko, naka tope mane iman halalenu iter Tuhan yang mulia, Yesus Kristu, laha membeda-bedakan mansia. \v 2 Jika he mansia yang lae he Sinagogemu laha pake cincin emas laha pake yang mahale, ka pito yang palaha, lae lahue mansia miskin yang pake pakeu panosote, \v 3 laha ane lope perhatian khusus ka mansia yang pake pakeu mahale ma laha hetenu ka mane, " Silahkan tolanu he wala yang iyana hinei" mar ka mansia miskin ma ane hetenu, "Kelenu hama!" pi "Tolanu he masu auna ei!" \v 4 Bukankah ane mae membeda-bedakan he antara ane laha una hakim laha pikiran-pikiran yang jahate?
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Leko-leko yang auna kasihi, paneneu! Bukankah Allah mae amili mansia yang miskin he matanu dunia ria una kaya halalenu iman laha mewarisi Kerajaan Allah yang mae Mane janji ka mati yang mengasihi Mane ? \v 6 Mar, ane mae menghina mansia miskin. Bukankah mansia kaya yang menindas laha salu ane he pengadilan? \v 7 Bukankah matir yang menghujat Nalanu ntola, yang olehnya ane hiha?
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Jika ane puna hukum utama sesuai laha Kitab Suci, ise "Kasihilah sesamamu mansia palah amu kakisa, " ane mae puna yang manisa. \v 9 Namun, jika ane membeda-bedakan mansia, ane puna dosa laha he tope sebagai pelanggar hukum oleh hukum.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 10 Sei yang menaati lalaina hukum, mar gagal menaati ienu hama mana, mane sala ria lalaina hukum ma. \v 11 Sebab, Mane yang hetenu, " Naka berzinah, "lahue hetenu, "Naka hulu". Una, jika ane tahi puna perzinaan, mar ane hulu, ane mae una pelanggar hukum ma.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 12 Lepa laha bertindaklah sebagai mansia-mansia yang a dihakimi laha hukum yang membebaskan. \v 13 Sebab, penghakiman tahi a berbelaskasihan ka mansia yang tahi lope tope belas kasihan; belas kasihan a menang hahanu penghakiman.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Iman Tanpa Perbuatan adalah Mati. \v 14 Au Leko-leko, unsa guna sasasei hetenu mise ane na iman, mar ane tahi na perbuatan? \v 15 Jika masa saudara pi saudari tahi na pakeu laha membutuhkan anuta pito nanala, \v 16 laha masa he antara mane hetenu ka mane "kenei halalenu damai, semoga ane tubuh he pikuta laha he pinu, " mar amu tahi lope ka mane unsa yang diperlukan tubuhnya, unsa na guna ma? \v 17 Demikian lahue iman, jika iman tahi disertai perbuatan-perbuatan, ka dasarnya iman ma mata.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Namun, mungkin he mansia yang hetenu, "Mane na iman, laha au na perbuatan. "Auna a sahu, " Tope mane iman tanpa perbuatan, laha au a tope au na iman laha perbuatan ." \v 19 Mane percaya mise Allah ma ienu. ma manisa . Roh-roh jahate lahue percaya laha mati hehele. \v 20 Hai mansia konanahao! Mise ane nau menyadari mise iman tahi perbuatan ise sia-sia?
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 21 Bukankah Abraham, iter papa, he manisa oleh perbuatan-perbuatan ketika mane mengurbankan Ishak mane na kohonana, he hahanu altar? \v 22 Kari'i mise iman peseu palaloi laha mane perbuatan-perbuatan, laha oleh perbuatan-perbuatan, iman he kona. \v 23 Digenapilah unsa yang hetenu Kitab Suci, 'Abraham percaya ka Allah, laha ma diperhitungkan ka mane ria manisa, laha mane disebut "Sahabat Allah". \v 24 Una, Mane kari'i mise hilu perbuatanlah mansia he manisa, tahi hilu iman mana.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 25 Demikian lahue, bukankah Rahab, si pelacur ma, he manisa tagal perbuatan ketika mane supu matua-matua Israel laha tolon mati lawa diri lewate lalan yang eleta? \v 26 Una, palaha tubuh tanpa roh ise mata, demikian lahue iman tanpa perbuatan ise mata.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Pasal 2
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 3 JAGALAH KATA-KATA YANG KITA UCAPKAN \v 1 Au leko-leko, naka mise he'enu he antara ane manjadi guru karna ane tuenu mise ite yang mangajare akan he hakimi la ukuran yang labe muhila. \v 2 Iter lalaina barsala halalenu sae he'enu. Jika mise mansia yang tapernah barsala halalenu mane perkataan, mane mise mansia yang kona, yang lahue supu mengendalikan tubuh lalaina.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 Ite tunu kekang ria molo kuda la mati manaate ami, laha ite lahue mengendalikan lalaina tubuh kuda. \v 4 Kari'i lahue kapalu-kapalu, meskipun mati ilata laha digerakkan hilu aninu yang elata, kapalu hima he kandalikan lihu kamudi yang koile, laha a kene hapa juru mudi manghendakinya.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 la lahue, male ise hama yang koile hilu tubuh, mar male supu manyombongkan sae ilata. Kari'i luasnya waslalinu yang tunu hilu awo yang koile. \v 6 male hama awo palaha, sabuah dunia kajahatane, yang he wala antara hama-hama tubuh laha supu manajiskan tubuh lalaina. Ane tunu lalaina arah hidop ite sedang ane he tunu hilu awo naraka.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Sebab, lalaina binatang liar laha burung, reptil la binatang yang hidop he laute hama jinak laha mae he jinakan hilu mansia, \v 8 mar ta masa supu manjinakkan male. Male mise yang jahate yang ta supu ndene, pinu la racun yang mata.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 laha male ite membarkate Tuhan laha auna Bapa, mar lahue mangutuk mansia, yang diciptakan palaha laha Allah. \v 10 hilu male yang palaha husa pujiang laha kutukan. Au leko-leko, musti tahi hima palampa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Unsama sa mata weilu supu husa weilu susunu la weilu mila ria oras yang palaloi? \v 12 Au Leko-leko, supu pohon ara supu huanu zaitun; pi pohon anggur supu huanu ara? lahue, mata weilu laute ta supu weilu yang segare.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
DUA MACAM HIKMAT. \v 13 Sei he antara ane yang barhikmat laha berpangertian? Biarlah laha mane sikap yang iyana, ane manunjukkan ane parbuatan-parbuatan halalenu pasii laha hikmat. \v 14 Namun, jika ane na hutua taiata yang pinu mila laha ambisi yang egois he halalenu ane hutua, naka bangga laha naka bardusta malawang manisa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 Hikmat palampa hima ta hotu la hahanu, mar la dunia, ta rohani, laha jahate. \v 16 Jika mise hutua taiata laha ambisi yang egois, hama mise kakacauan laha lalaina sae parbuatan jahate. \v 17 Hikmat yang lae lalete, pakamina mise murni, la suka damai, lemah-lembut, hera, pinu belas kasihan la buah-buah yang iyana, ta membeda-bedakan, laha tamunafik. \v 18 Buah kabenaran he taburkan halalenu damai hilu pandamai
|
|
@ -2,11 +2,15 @@
|
|||
# License
|
||||
## Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
|
||||
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the [license](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/).
|
||||
=======
|
||||
This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the full license found at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/.
|
||||
>>>>>>> cec33951be83d838427992db1163250479cbd25e
|
||||
=======
|
||||
This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the full license found at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/.
|
||||
>>>>>>> d7edd55efe6009b1fdbeb87bc1726365d4ffa956
|
||||
|
||||
### You are free to:
|
||||
|
||||
|
@ -30,7 +34,12 @@ You do not have to comply with the license for elements of the material in the p
|
|||
|
||||
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
=======
|
||||
|
||||
This PDF was generated using Prince (https://www.princexml.com/).
|
||||
>>>>>>> cec33951be83d838427992db1163250479cbd25e
|
||||
=======
|
||||
|
||||
This PDF was generated using Prince (https://www.princexml.com/).
|
||||
>>>>>>> d7edd55efe6009b1fdbeb87bc1726365d4ffa956
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,9 @@
|
|||
},
|
||||
"translators": [
|
||||
"febrianty alvionita manuhua",
|
||||
"Aldry Y Nussy"
|
||||
"Aldry Y Nussy",
|
||||
"Maria Ralahalu",
|
||||
"dina sabandar"
|
||||
],
|
||||
"source_translations": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -54,6 +56,24 @@
|
|||
"05-12",
|
||||
"05-13",
|
||||
"05-16",
|
||||
"05-19"
|
||||
"05-19",
|
||||
"03-01",
|
||||
"03-03",
|
||||
"03-05",
|
||||
"03-07",
|
||||
"03-09",
|
||||
"03-11",
|
||||
"03-13",
|
||||
"03-15",
|
||||
"02-title",
|
||||
"02-01",
|
||||
"02-05",
|
||||
"02-08",
|
||||
"02-10",
|
||||
"02-12",
|
||||
"02-14",
|
||||
"02-18",
|
||||
"02-21",
|
||||
"02-25"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue