Thu Aug 10 2023 21:32:01 GMT+0700 (Indochina Time)

This commit is contained in:
bahasatech.indobarat 2023-08-10 21:32:02 +07:00
parent 775a9891af
commit e69baf13b9
209 changed files with 212 additions and 211 deletions

View File

@ -1 +1 @@
\v 18 Zakharia bakata kapada malaikat otou, "Bageimonakah aku nak manontui tentang hal ikok? Sebab, aku ikok sudah tuha dan biniku juga sudah lanjut usia." \v 19 Malaikat otou manjawab, "Aku adalah Gabriel malaikat nan togak di hadapen Allah. Aku diutus untu bacakap denganmu dan manyampeien kabe baik ikok kapadamu. \v 20 Namun, sakaang dongelah! Kamu nak manjadi bisu dan idak dapat bacakap sampei pada hai katika hal-hal ikok tajadi kaena kamu idak pacaya pada pakataenku, nan nak dipenapi pada waktunyeh."
\v 18 Zakharia bakata kapada malaikat otou, "Bageimonakah aku nak manontui tentang hal ikok? Sebab, aku ikok sudah tuha dan biniku juga sudah lanjut usia. "\v 19 Malaikat otou manjawab, "Aku adalah Gabriel malaikat nan togak di hadapen Allah. Aku diutus untu bacakap denganmu dan manyampeien kabe baik ikok kapadamu. \v 20 Namun, sakaang dongelah! Kamu nak manjadi bisu dan idak dapat bacakap sampei pada hai katika hal-hal ikok tajadi kaena kamu idak pacaya pada pakataenku, nan nak dipenapi pada waktunyeh."

View File

@ -1 +1 @@
\v 26 Pada waktu usia bunting Elisabet barusia enam bulan, Allah mangutus malaikat Gabriel ka sabuah kota di wilayah Galilea, nan banama Nazaret. \v 27 Dia diutus untu mampasuei saurang parawan nan batunangan dengan saurang jantan nan banama Yusuf, katurunen Daud. Nama parawan otou adalah Maria. \v 28 Lalu, malaikat otou tiba kapada Maria dan bakata, "Salam, hai kamu nan diberkati! Tuhan basetamu." \v 29 Mandonge pakataen otou, Maria manjadi heran. Dia batanya-tanya dalam hatinyeh tentang arti salam otou.
\v 26 Pada waktu usia bunting Elisabet barusia enam bulan, Allah mangutus malaikat Gabriel ka sabuah kota di wilayah Galilea, nan banama Nazaret. \v 27 Dia diutus untu mampasuei saurang parawan nan batunangan dengan saurang jantan nan banama Yusuf, katurunen Daud. Nama parawan otou adalah Maria. \v 28 Lalu, malaikat otou tiba kapada Maria dan bakata, "Salam, hai kamu nan diberkati! Tuhan basetamu. "\v 29 Mandonge pakataen otou, Maria manjadi heran. Dia batanya-tanya dalam hatinyeh tentang arti salam otou.

View File

@ -1 +1 @@
\v 34 lalu, Maria bakata kapada malaikat otou, "Bageimona hal ikok nak tajadi sedangen aku bolum balaki?" \v 35 malaikat otou manjawab dan bakata kapadanyeh, "Roh Suci nak tiba atasmu dan kuasa Allah Nan Mahatinggi nak manaungimu. Otoulah sebabnyeh, Budak nan nak lahe otou adalah suci dan nak disobut Anak Allah.
\v 34 lalu, Maria bakata kapada malaikat otou, "Bageimona hal ikok nak tajadi sedangen aku bolum balaki?" \v 35 Malaikat otou manjawab dan bakata kapadanyeh, "Roh Suci nak tiba atasmu dan kuasa Allah Nan Mahatinggi nak manaungimu. Otoulah sebabnyeh, Budak nan nak lahe otou adalah suci dan nak disobut Anak Allah.

View File

@ -1 +1 @@
\v 39 Pada hai-hai otou, Maria basiap-siap untu sagera pogi ka daerah pegunungen, ka suatu kota di Yehuda. \v 40 Dia masuk ka rumah Zakharia dan mambagien salam kapada Elisabet. \v 41 katika Elisabet mandonge salam dai Maria, anak di dalam kandungannyeh malompat dan Elisabet diponuhi Roh Suci.
\v 39 Pada hai-hai otou, Maria basiap-siap untu sagera pogi ka daerah pegunungen, ka suatu kota di Yehuda. \v 40 Dia masuk ka rumah Zakharia dan mambagien salam kapada Elisabet. \v 41 Katika Elisabet mandonge salam dai Maria, anak di dalam kandungannyeh malompat dan Elisabet diponuhi Roh Suci.

View File

@ -1 +1 @@
\v 62 kamudien, mareka mambagien isyarat kapada Zakharia untu mananyaen kapadanyeh, nama apa nan mau dibagiennyeh kapada budaknyeh otou. \v 63 Zakharia mamintak sabuah papan tulis, dan manulis sapaeti ikok: "namanyeh Yohanes." Dan samua urang manjadi heran.
\v 62 kamudien, mareka mambagien isyarat kapada Zakharia untu mananyaen kapadanyeh, nama apa nan mau dibagiennyeh kapada budaknyeh otou. \v 63 Zakharia mamintak sabuah papan tulis, dan manulis sapaeti ikok: "Namanyeh Yohanes." Dan samua urang manjadi heran.

View File

@ -1 +1 @@
\v 13 Tiba-tiba, tampaklah basama-sama malaikat otou sakumpulen bose tantara surgawi nan mamuji Allah dan bakata, \v 14 "kamuliaen bagi Allah di tompat nan mahatinggi dan damei sajahtera di bumi, di hantara urang-urang nan bakenan kapada-Nyeh."
\v 13 Tiba-tiba, tampaklah basama-sama malaikat otou sakumpulen bose tantara surgawi nan mamuji Allah dan bakata, \v 14 "Kamuliaen bagi Allah di tompat nan mahatinggi dan damei sajahtera di bumi, di hantara urang-urang nan bakenan kapada-Nyeh."

View File

@ -1 +1 @@
\v 15 Katika para malaikat maninggalen para gembala otou dan balik ka surga, para gembala otou bakata satu kapada nan lain, "Mari kita ka Betlehem untu mandang hal-hal nan sudah tajadi ikok, nan tolah Tuhan bagitontuen kapada kita." \v 16 Lalu, mareka cepat-cepat pogi dan manemuen Maria dan Yusuf, saeta Budak halus nan tabaing di palungan.
\v 15 Katika para malaikat maninggalen para gembala otou dan balik ka surga, para gembala otou bakata satu kapada nan lain, "Mari kita ka Betlehem untu mandang hal-hal nan sudah tajadi ikok, nan tolah Tuhan bagitontuen kapada kita. "\v 16 Lalu, mareka cepat-cepat pogi dan manemuen Maria dan Yusuf, saeta Budak halus nan tabaing di palungan.

View File

@ -1 +1 @@
\v 30 sebab mataku tolah mandang kasalamaten-Mu, \v 31 nan tolah Kamu sadiaen di hadapen samua bangsa; \v 32 yaitu cahaya nan nak manorangi bangsa-bangsa nan idak mangenal Tuhan, dan nan manjadi kamuliaen bagi umat-Mu, Israel."
\v 30 sebab mataku tolah mandang kasalamaten-Mu, \v 31 nan tolah Kamu sadiaen di hadapen samua bangsa; \v 32 Yaitu cahaya nan nak manorangi bangsa-bangsa nan idak mangenal Tuhan, dan nan manjadi kamuliaen bagi umat-Mu, Israel."

View File

@ -1 +1 @@
\v 48 Katika urang tuha-Nyeh mandang Dia, mareka juga heran. Lalu, omak-Nyeh batanya, "Nak, mangapa Kamu malakuen ikok tahadap kami? Bopak-Mu dan aku sangat cemas mancai-Mu." \v 49 Jawab Yesus kapada mareka, "Mangapa kamu manai Aku? Tidak tahukah kamu bahwa Aku pasti baada di rumah Bapa-Ku?" \v 50 Topi, mareka idak mangaeti apa nan dikataen-Nyeh kapada mareka.
\v 48 Katika urang tuha-Nyeh mandang Dia, mareka juga heran. Lalu, omak-Nyeh batanya, "Nak, mangapa Kamu malakuen ikok tahadap kami? Bopak-Mu dan aku sangat cemas mancai-Mu. "\v 49 Jawab Yesus kapada mareka, "Mangapa kamu manai Aku? Tidak tahukah kamu bahwa Aku pasti baada di rumah Bapa-Ku?" \v 50 Topi, mareka idak mangaeti apa nan dikataen-Nyeh kapada mareka.

View File

@ -1 +1 @@
\c 3 (Palayanan Yohanes Pambatis) \v 1 Pada tahun kalima belas masa pamaentahen Kaisar Tiberius, katika Pontius Pilatus manjadi gubernur Yudea, Herodes manjadi raja Galilea; Filipus dulo Herodes manjadi raja wilayah Iturea dan Trakhonitis; dan Lisanias manjadi raja Abilene, \v 2 Hanas dan Kayafas manjabat sabagei imam agung, tibalah firman Allah kapada Yohanes, budak Zakharia, nan tunak di padang balantara.
\c 3 (Palayanan Yohanes Pambatis) \v 1 Pada tahun kalima belas masa pamaentahen Kaisar Tiberius, katika Pontius Pilatus manjadi gubernur Yudea, Herodes manjadi raja Galilea; Filipus dulo Herodes manjadi raja wilayah Iturea dan Trakhonitis; Dan Lisanias manjadi raja Abilene, \v 2 Hanas dan Kayafas manjabat sabagei imam agung, tibalah firman Allah kapada Yohanes, budak Zakharia, nan tunak di padang balantara.

View File

@ -1 +1 @@
\v 7 Lalu, Yohanes bakata kapada urang banyak nan tiba untu dibatis olehnyeh, "hai, kamu katurunen ule baludak! Siapa nan mampaingatenmu untu malarien diri dai murka nan nak tiba?
\v 7 Lalu, Yohanes bakata kapada urang banyak nan tiba untu dibatis olehnyeh, "Hai, kamu katurunen ule baludak! Siapa nan mampaingatenmu untu malarien diri dai murka nan nak tiba?

View File

@ -1 +1 @@
\c 4 (Pancubaan Yesus) \v 1 Yesus, nan pobuh dengan Roh Suci balik dai Yordan. Kamudien, Dia dipimpin oleh Roh Suci manuju padang balantara. \v 2 salama 40 hai untu dicubai oleh ibelis. Dia idak makan apa pun salama hai-hai otou. Katika sudah baahir, Dia manjadi lape.
\c 4 (Pancubaan Yesus) \v 1 Yesus, nan pobuh dengan Roh Suci balik dai Yordan. Kamudien, Dia dipimpin oleh Roh Suci manuju padang balantara. \v 2 Salama 40 hai untu dicubai oleh ibelis. Dia idak makan apa pun salama hai-hai otou. Katika sudah baahir, Dia manjadi lape.

View File

@ -1 +1 @@
\v 3 Lalu, Ibelis bakata kapada-Nyeh, "Bila Kamu Budak Allah, suruhlah batu ikok manjadi roti." \v 4 Yesus manjawabnyeh, "Ada tatulis, Manusia hidup bukan dai roti saja.'"
\v 3 Lalu, Ibelis bakata kapada-Nyeh, "Bila Kamu Budak Allah, suruhlah batu ikok manjadi roti. "\v 4 Yesus manjawabnyeh, "Ada tatulis, Manusia hidup bukan dai roti saja.'"

View File

@ -1 +1 @@
\v 9 Kamudien, Ibelis mambawak Yesus ka Yerusalem lalu manompaten-Nyeh di puncak Bait Allah. Kata ibelis kapada Yesus, "Bila Kamu Budak Allah, jatuhenlah diri-Mu dai sikok ka bawah, \v 10 kaena ada tatulis, 'Mangonai Kamu, Allah nak mamaentah malaikat-malaikat-Nyeh untu manjaga-Mu.' \v 11 Dan, 'Dengan tangan mareka, mareka nak manopang-Mu supaya kaki-Mu idak tabentur batu.'"
\v 9 Kamudien, Ibelis mambawak Yesus ka Yerusalem lalu manompaten-Nyeh di puncak Bait Allah. Kata ibelis kapada Yesus, "Bila Kamu Budak Allah, jatuhenlah diri-Mu dai sikok ka bawah, \v 10 kaena ada tatulis, 'Mangonai Kamu, Allah nak mamaentah malaikat-malaikat-Nyeh untu manjaga-Mu. '\v 11 Dan, 'Dengan tangan mareka, mareka nak manopang-Mu supaya kaki-Mu idak tabentur batu.'"

View File

@ -1 +1 @@
\v 12 Jawab Yesus kapada Ibelis, "Ada tatulis, 'Jangan mancubai Tuhan Allahmu.'" \v 13 Satelah Ibelis salosei mancubai Yesus, dia pogi maninggalen-Nyeh dan manunggu kasempaten nan lain. (Parmulaen Palayanan Yesus di Galilea)
\v 12 Jawab Yesus kapada Ibelis, "Ada tatulis, 'Jangan mancubai Tuhan Allahmu. '"\v 13 Satelah Ibelis salosei mancubai Yesus, dia pogi maninggalen-Nyeh dan manunggu kasempaten nan lain. (Parmulaen Palayanan Yesus di Galilea)

View File

@ -1 +1 @@
\v 20 Yesus manutup kitab otou lalu mambaliennyeh kapada pajabat rumah ibadah, dan kamudien Dia duduk. Mata samua urang di dalam sinagoge otou tapaku pada diri-Nyeh. \v 21 lalu, Yesus mulai bacakap kapada mareka, "hai ikok, genaplah apa nan ditulisen Kitab Suci ikok saat kamu mandongenyeh." \v 22 Dan, samua urang mamboneen-Nyeh sambil taheran-heran nak pakataen indah nan kalue dai mulut-Nyeh. Mareka bakata, "Bukankah Dia ikok budak Yusuf?"
\v 20 Yesus manutup kitab otou lalu mambaliennyeh kapada pajabat rumah ibadah, dan kamudien Dia duduk. Mata samua urang di dalam sinagoge otou tapaku pada diri-Nyeh. \v 21 Lalu, Yesus mulai bacakap kapada mareka, "Hai ikok, genaplah apa nan ditulisen Kitab Suci ikok saat kamu mandongenyeh. "\v 22 Dan, samua urang mamboneen-Nyeh sambil taheran-heran nak pakataen indah nan kalue dai mulut-Nyeh. Mareka bakata, "Bukankah Dia ikok budak Yusuf?"

View File

@ -1 +1 @@
\v 23 Kamudien, Yesus bakata kapada mareka, "Kamu pasti nak mangucapen paribahasa ikok kapada-Ku, 'Tabib, sembuhenlah diri-Mu dewek! Kami mandonge tentang hal-hal nan Kamu lakuen di Kapernaum, lakuenlah otou juga di sikok, di kota asal-Mu dewek." \v 24 Kamudien Dia bakata, "Aku bakata kapadamu, sasungguhnyeh idak ada nabi nan ditarima di kota asalnyeh dewek.
\v 23 Kamudien, Yesus bakata kapada mareka, "Kamu pasti nak mangucapen paribahasa ikok kapada-Ku, 'Tabib, sembuhenlah diri-Mu dewek! Kami mandonge tentang hal-hal nan Kamu lakuen di Kapernaum, lakuenlah otou juga di sikok, di kota asal-Mu dewek. "\v 24 Kamudien Dia bakata, "Aku bakata kapadamu, sasungguhnyeh idak ada nabi nan ditarima di kota asalnyeh dewek.

View File

@ -1 +1 @@
\v 25 Dalam kaboneen, Aku mangataen kapadamu, ada banyak janda di Israel pada zaman Nabi Elia, katika langit tatutup salam tiga tahun dan enam bulan, katika kalapaeen hebat tajadi di saluruh negeri. \v 26 Topi, Elia idak disuruh kapada siapa punkacuali kapada saurang janda di sarfat, di daerah Sidon. \v 27 Dan ada banyak pandaite kusta di Israel pada zaman Nabi Elisa, topi idak ada saurang pun dai mareka nan ditahiren salain Naaman, urang Siria otou."
\v 25 Dalam kaboneen, Aku mangataen kapadamu, ada banyak janda di Israel pada zaman Nabi Elia, katika langit tatutup salam tiga tahun dan enam bulan, katika kalapaeen hebat tajadi di saluruh negeri. \v 26 Topi, Elia idak disuruh kapada siapa punkacuali kapada saurang janda di sarfat, di daerah Sidon. \v 27 Dan ada banyak pandaite kusta di Israel pada zaman Nabi Elisa, topi idak ada saurang pun dai mareka nan ditahiren salain Naaman, urang Siria otou. "

View File

@ -1 +1 @@
\v 28 Katika mandonge hal-hal ikok, samua urang di dalam sinagoge otou diponuhi dengan amarah. \v 29 maka, togaklah mareka dan manyeret Yesus ka lue dai kota otou, lalu mambawak-Nyeh ka puncak bukit tompat kota mareka dibangun untu manjatuhen-Nyeh dai tebing. \v 30 Topi, Yesus balalu dai tongah-tongah mareka dan pogi. (Saurang Jantan Dibebasen dai Roh Hantu)
\v 28 Katika mandonge hal-hal ikok, samua urang di dalam sinagoge otou diponuhi dengan amarah. \v 29 Maka, togaklah mareka dan manyeret Yesus ka lue dai kota otou, lalu mambawak-Nyeh ka puncak bukit tompat kota mareka dibangun untu manjatuhen-Nyeh dai tebing. \v 30 Topi, Yesus balalu dai tongah-tongah mareka dan pogi. (Saurang Jantan Dibebasen dai Roh Hantu)

View File

@ -1 +1 @@
\v 38 Kamudien, Yesus maninggalen rumah ibadah otou dan pogi ka rumah Simon. Saat otou, ibu mintuha Simon sedang demam tinggi, kaena otou mareka mamintak Yesus untu manyembuhennyeh. \v 39 lalu, togaklah Yesus di dokat ibu mintuha Simon dan mambentak demam otou, dan sakitnyeh pun sembuh. Sakatika otou juga, ibu mintuha Simon bangun dan mulai malayani mareka.
\v 38 Kamudien, Yesus maninggalen rumah ibadah otou dan pogi ka rumah Simon. Saat otou, ibu mintuha Simon sedang demam tinggi, kaena otou mareka mamintak Yesus untu manyembuhennyeh. \v 39 Lalu, togaklah Yesus di dokat ibu mintuha Simon dan mambentak demam otou, dan sakitnyeh pun sembuh. Sakatika otou juga, ibu mintuha Simon bangun dan mulai malayani mareka.

View File

@ -1 +1 @@
\v 4 Satelah salosei bacakap, Yesus bakata kapada Simon, "Pogilah ka tempat ayek nan dalam dan tebarenlah jalamu untu mancokou ikan. " \v 5 Simon manjawab, "Guru, kami bakaeja koras sapanjang malam, topi idak mandapaten apa-apa! Topi, kaena Kamu nan manyuruh, aku nak manebaren jala ikok." \v 6 Dan, katika mareka malakuennyeh, mareka mancokou banyak sakali ikan sahingga jala mareka mulai koyak. \v 7 Lalu, mareka mambagien isyarat kapada kawan-kawan mareka di sampan nan lain untu tiba dan mambantu mareka. Kamudien, tibalah teman-teman mareka dan mangisi kadua sampan otou dengan ikan hingga sampan mareka hampe tanggolam.
\v 4 Satelah salosei bacakap, Yesus bakata kapada Simon, "Pogilah ka tempat ayek nan dalam dan tebarenlah jalamu untu mancokou ikan." \v 5 Simon manjawab, "Guru, kami bakaeja koras sapanjang malam, topi idak mandapaten apa-apa! Topi, kaena Kamu nan manyuruh, aku nak manebaren jala ikok." \v 6 Dan, katika mareka malakuennyeh, mareka mancokou banyak sakali ikan sahingga jala mareka mulai koyak. \v 7 Lalu, mareka mambagien isyarat kapada kawan-kawan mareka di sampan nan lain untu tiba dan mambantu mareka. Kamudien, tibalah teman-teman mareka dan mangisi kadua sampan otou dengan ikan hingga sampan mareka hampe tanggolam.

View File

@ -1 +1 @@
\v 15 Baita tentang Yesus makin tasebar sahingga banyak urang tiba bakumpul untu mandonge Dia dan untu disembuhen dai panyakit mareka. \v 16 Namun, Yesus sring pogi manyelinap ka tempat-tempat sunyi untu badoa. (Urang nan Lumpuh Disembuhen )
\v 15 Baita tentang Yesus makin tasebar sahingga banyak urang tiba bakumpul untu mandonge Dia dan untu disembuhen dai panyakit mareka. \v 16 Namun, Yesus sring pogi manyelinap ka tempat-tempat sunyi untu badoa. (Urang nan Lumpuh Disembuhen)

View File

@ -1 +1 @@
\v 20 Katika mandang iman mareka, Yesus bakata, "Hai Dulo, dosamu sudah diampuni." \v 21 Ahli-ahli taurat dan urang-urang Farisi mulai batanya-tanya, "Siapakah Urang nan manghujat Allah ikok? Siapa nan dapat mangampuni dosa-dosa kacuali Allah saja?"
\v 20 Katika mandang iman mareka, Yesus bakata, "Hai Dulo, dosamu sudah diampuni. "\v 21 Ahli-ahli taurat dan urang-urang Farisi mulai batanya-tanya, "Siapakah Urang nan manghujat Allah ikok? Siapa nan dapat mangampuni dosa-dosa kacuali Allah saja?"

View File

@ -1 +1 @@
\v 22 Katika Yesus manontui pikien mareka, Dia bakata, "Mangapa kamu batanya sapaeti otou di dalam hatimu? \v 23 Mana nan lobih mudah, mangataen 'Dosa-dosamu sudah diampuni' atou 'Bangun dan bajalah? \v 24 Topi, supaya kamu manontui bahwa Budak Manusia bakuasa di bumi untuk mangampuni dosa," Yesus bakata kapada urang nan lumpuh otou, "Aku bakata kapadamu: Bangunlah, angkat tempat tidomu dan baliklah."
\v 22 Katika Yesus manontui pikien mareka, Dia bakata, "Mangapa kamu batanya sapaeti otou di dalam hatimu? \v 23 Mana nan lobih mudah, mangataen 'Dosa-dosamu sudah diampuni' atou 'Bangun dan bajalah?\v 24 Topi, supaya kamu manontui bahwa Budak Manusia bakuasa di bumi untuk mangampuni dosa, "Yesus bakata kapada urang nan lumpuh otou, "Aku bakata kapadamu: Bangunlah, angkat tempat tidomu dan baliklah."

View File

@ -1 +1 @@
\v 25 Sakatika otou juga, urang otou langsung togak di hoboen samua urang dan mangambik tempatnyeh babaring, lalu bajalan balik sambil mamuji Allah. \v 26 Samua urang otou marasa takjub dan mamuji Allah. Dengan diponuhi rasa takut nan bose tahadap kuasa Allah, mareka bakata, "hai ikok kami mandang hal-hal nan luar biasa!? (Lwei Mangikut Yesus)
\v 25 Sakatika otou juga, urang otou langsung togak di hoboen samua urang dan mangambik tempatnyeh babaring, lalu bajalan balik sambil mamuji Allah. \v 26 Samua urang otou marasa takjub dan mamuji Allah. Dengan diponuhi rasa takut nan bose tahadap kuasa Allah, mareka bakata, "Hai ikok kami mandang hal-hal nan luar biasa!? (Lwei Mangikut Yesus)

View File

@ -1 +1 @@
\v 33 Mareka bakata kapada Yesus, "Murid-murid Yohanes pambatis sering bapuasa dan badoa, baitu juga murid-murid urang Farisi. topi, murid-murid-Nyeh salalu makan dan minum." \v 34 Yesus bakata kapada mareka, "Dapatkah kamu manyuruh para pangiring pangantin jantan untu bapuasa katika jantan masih basama-sama dengan mareka? \v 35 Namun, hai-hai otou nak tiba, katika pangantin jantan otou dimabik dai mareka, dan pada hai-hai otou mareka nak bapuasa."
\v 33 Mareka bakata kapada Yesus, "Murid-murid Yohanes pambatis sering bapuasa dan badoa, baitu juga murid-murid urang Farisi. Topi, murid-murid-Nyeh salalu makan dan minum." \v 34 Yesus bakata kapada mareka, "Dapatkah kamu manyuruh para pangiring pangantin jantan untu bapuasa katika jantan masih basama-sama dengan mareka? \v 35 Namun, hai-hai otou nak tiba, katika pangantin jantan otou dimabik dai mareka, dan pada hai-hai otou mareka nak bapuasa."

View File

@ -1 +1 @@
\v 9 Yesus bakata kapada mareka, "Aku batanya kapada kalian, monakah nan dipabolehen untu dilakuen pada hai Sabat: babuat baik atou babuat jahat? Manyalamaten nyawa atou mambinasaennyeh?" \v 10 Satelah mamandang sakliling, kapada mareka samua, Yesus bakata kapada urang nan tanganyeh lumpuh otou, "Uluen tanganmu." Kamudien, urang otou manguluen tangannyeh dan tangannyeh manjadi sambuh. \v 11 Topi, urang-urang Farisi dan ahli-ahli Taurat manjadi sangat marah dan baunding tentang apa nan nak mareka lakuen tahadap Yesus. (Pamilihen Kadua Belas Rasul)
\v 9 Yesus bakata kapada mareka, "Aku batanya kapada kalian, monakah nan dipabolehen untu dilakuen pada hai Sabat: Babuat baik atou babuat jahat? Manyalamaten nyawa atou mambinasaennyeh?" \v 10 Satelah mamandang sakliling, kapada mareka samua, Yesus bakata kapada urang nan tanganyeh lumpuh otou, "Uluen tanganmu. "Kamudien, urang otou manguluen tangannyeh dan tangannyeh manjadi sambuh. \v 11 Topi, urang-urang Farisi dan ahli-ahli Taurat manjadi sangat marah dan baunding tentang apa nan nak mareka lakuen tahadap Yesus. (Pamilihen Kadua Belas Rasul)

View File

@ -1 +1 @@
\v 37 "jangan manghakimi supaya kamu idak dihakimi. Jangan manghukum supaya kamu idak dihukum. Ampunilah dan kamu nak diampuni.
\v 37 "Jangan manghakimi supaya kamu idak dihakimi. Jangan manghukum supaya kamu idak dihukum. Ampunilah dan kamu nak diampuni.

View File

@ -1 +1 @@
\v 38 bagienlah dan nak dibagien kapadamu: suatu takaen nan baik, nan didapaten, nan digoncangen dan balimpah, dan nan nak dituangen ka pangkuenmu. Kaena dengan ukuen nan sama nan kamu gunaen untu manguku, hal otou nak diukuen balik kapadamu."
\v 38 bagienlah dan nak dibagien kapadamu: Suatu takaen nan baik, nan didapaten, nan digoncangen dan balimpah, dan nan nak dituangen ka pangkuenmu. Kaena dengan ukuen nan sama nan kamu gunaen untu manguku, hal otou nak diukuen balik kapadamu."

View File

@ -1 +1 @@
\v 45 Urang nan baik mangalueen hal-hal baik dai hatinyeh nan baik dan urang nan jahat mangalueen hal-hal nan jahat dai hatinyeh nan jahat. Apa nan kalue dai mulut sasaurang baasal dai apa nan mamonuhi hatinyeh. " (Dua Macam Pondasi)
\v 45 Urang nan baik mangalueen hal-hal baik dai hatinyeh nan baik dan urang nan jahat mangalueen hal-hal nan jahat dai hatinyeh nan jahat. Apa nan kalue dai mulut sasaurang baasal dai apa nan mamonuhi hatinyeh." (Dua Macam Pondasi)

View File

@ -1 +1 @@
\v 2 Di sotou, ada saurang Parwira Romawi nan mamunyai pambantu nan dihargainyeh. Pambantu otou sedang sakit parah dan hampe mati. \v 3 Katika parwira otou mandonge tentang Yesus, dia mangutus babarapa tuha-tuha Yahudi manemuei Yesus dan mamintak Dia tiba untu manyembuhen palayannyeh otou. " \v 4 Saat urang-urang otou tiba kapada Yesus, mareka sungguh-sungguh mamohon kapada-Nyeh. Kata mareka, "Urang ikok layak mandapat partolongan-Mu, \v 5 sebab, dia manyayangi bangsa kita dan dialah nan manogaen sinagoge bagi kita."
\v 2 Di sotou, ada saurang Parwira Romawi nan mamunyai pambantu nan dihargainyeh. Pambantu otou sedang sakit parah dan hampe mati. \v 3 Katika parwira otou mandonge tentang Yesus, dia mangutus babarapa tuha-tuha Yahudi manemuei Yesus dan mamintak Dia tiba untu manyembuhen palayannyeh otou." \v 4 Saat urang-urang otou tiba kapada Yesus, mareka sungguh-sungguh mamohon kapada-Nyeh. Kata mareka, "Urang ikok layak mandapat partolongan-Mu, \v 5 sebab, dia manyayangi bangsa kita dan dialah nan manogaen sinagoge bagi kita."

View File

@ -1 +1 @@
\v 6 Baangkatlah Yesus basama mareka. Katika Dia sudah dokat ka rumah parwira otou, parwira otou manyuruh babarapa kawannyeh untu bakata kapada Yesus, "Tuan, jangan Kamu manyusahen diri untuku sebab aku idak layak manarima-Mu di rumahku. \v 7 Otoulah sebabnyeh, aku dewek marasa idak layak untu tiba kapada-Mu. Topi, ucapenlah sapatah kata saja, maka palayanku pasti nak sembuh. \v 8 Sebab, aku juga saurang bawahan nan mambawahi parajurit-prajurit. Bila kukataen kapada saurang prajurit, 'Pogilah!' dia pun pogi. Bila kukataen kapada prajurit nan lain, 'Tibalah!', dia pun tiba. Dan bila kukataen kapada pambantuku, 'lakuenlah ikok!', pambantuku pun nak malakuennyeh."
\v 6 Baangkatlah Yesus basama mareka. Katika Dia sudah dokat ka rumah parwira otou, parwira otou manyuruh babarapa kawannyeh untu bakata kapada Yesus, "Tuan, jangan Kamu manyusahen diri untuku sebab aku idak layak manarima-Mu di rumahku. \v 7 Otoulah sebabnyeh, aku dewek marasa idak layak untu tiba kapada-Mu. Topi, ucapenlah sapatah kata saja, maka palayanku pasti nak sembuh. \v 8 Sebab, aku juga saurang bawahan nan mambawahi parajurit-prajurit. Bila kukataen kapada saurang prajurit, 'Pogilah!' Dia pun pogi. Bila kukataen kapada prajurit nan lain, 'Tibalah!', dia pun tiba. Dan bila kukataen kapada pambantuku, 'lakuenlah ikok!', pambantuku pun nak malakuennyeh."

View File

@ -1 +1 @@
\v 9 Katika Yesus mandonge hal otou, Dia marasa heran nak parwira Romawi otou. Sambil bapaling kapada urang banyak nan mangikuti-Nyeh, Dia bakata, "Aku bakata kapadamu, bahkan di hantara urang Israel pun Aku bolum paenah manemuen iman sabose ikok." \v 10 Saat rombongan nan diutus kapada Yesus balik ka rumah parwira otou, mareka mandapati budaknyeh sudah sambuh. (Budak Saurang Janda Dibangkiten)
\v 9 Katika Yesus mandonge hal otou, Dia marasa heran nak parwira Romawi otou. Sambil bapaling kapada urang banyak nan mangikuti-Nyeh, Dia bakata, "Aku bakata kapadamu, bahkan di hantara urang Israel pun Aku bolum paenah manemuen iman sabose ikok. "\v 10 Saat rombongan nan diutus kapada Yesus balik ka rumah parwira otou, mareka mandapati budaknyeh sudah sambuh. (Budak Saurang Janda Dibangkiten)

View File

@ -1 +1 @@
\v 11 Pada kaisukan hainyeh, Yesus pogi ka sabuah kota banama Nain basama para murid-Nyeh dan rombongan urang banyak nan mangikuti Dia. \v 12 Katika Dia mandokati pintu gerbang kota, ada mayat saurang jantan nan dipikul kalue. Urang nan mati otou adalah budak tunggal dai omaknyeh nan sudah janda. Dan, ada banyak urang dai kota otou nan basama-sama batina otou. \v 13 Katika Tuhan mandang batina otou, Tuhan babelassayang kapadanyeh dan bakata, "Jangan mangiyak." \v 14 kamudien, Dia mandokat dan manyentuh tandu jenajah otou. Urang-urang nan mamikul tandu otou pun bahenti. Lalu, Yesus bakata, "hai, budak muda, Aku bakata kapadamu, bangunlah!" \v 15 Kamudien, urang nan tadinyeh mati otou duduk dan mulai bacakap. Dan, Yesus mambalien kapada omaknyeh.
\v 11 Pada kaisukan hainyeh, Yesus pogi ka sabuah kota banama Nain basama para murid-Nyeh dan rombongan urang banyak nan mangikuti Dia. \v 12 Katika Dia mandokati pintu gerbang kota, ada mayat saurang jantan nan dipikul kalue. Urang nan mati otou adalah budak tunggal dai omaknyeh nan sudah janda. Dan, ada banyak urang dai kota otou nan basama-sama batina otou. \v 13 Katika Tuhan mandang batina otou, Tuhan babelassayang kapadanyeh dan bakata, "Jangan mangiyak. "\v 14 Kamudien, Dia mandokat dan manyentuh tandu jenajah otou. Urang-urang nan mamikul tandu otou pun bahenti. Lalu, Yesus bakata, "Hai, budak muda, Aku bakata kapadamu, bangunlah!"\v 15 Kamudien, urang nan tadinyeh mati otou duduk dan mulai bacakap. Dan, Yesus mambalien kapada omaknyeh.

View File

@ -1 +1 @@
\v 24 Satelah utusen-utusen Yohanes pogi, Yesus bacakap kapada urang banyak tentang Yohanes, "Untu mandang apakah kamu pogi ka padang balantara? Mandang buluh nann ditiup angin? \v 25 Namun, apa nan kamu pogi pandang? Urang nan bopokeien indah? Pandanglah, urang nan mamokei pokeien indah dan hidup dalam kamewahen adanyeh di istana-istana raja. \v 26 jadi, apa nan kamu pogi pandang? Saurang nabi? Ya, Aku bakata kapadamu, bahkan lobih daipada saurang nabi.
\v 24 Satelah utusen-utusen Yohanes pogi, Yesus bacakap kapada urang banyak tentang Yohanes, "Untu mandang apakah kamu pogi ka padang balantara? Mandang buluh nann ditiup angin? \v 25 Namun, apa nan kamu pogi pandang? Urang nan bopokeien indah? Pandanglah, urang nan mamokei pokeien indah dan hidup dalam kamewahen adanyeh di istana-istana raja. \v 26 Jadi, apa nan kamu pogi pandang? Saurang nabi? Ya, Aku bakata kapadamu, bahkan lobih daipada saurang nabi.

View File

@ -1 +1 @@
\v 27 Dialah urangnyeh, nan tentangnyeh ada tatulis: 'Dongelah! Aku manyuruh utusen-Ku mandahului Kamu. Dialah nan nak mampasiapen jalan di hadapen-Mu.' \v 28 Aku bakata kapadamu, di hantara samua urang nan paenah dilaheen oleh batina, idak ada saurang pun nan lobih bose daipada Yohanes. Topi, nan paling kocik dalam Karajaen Allah, lobih bose daipada dia."
\v 27 Dialah urangnyeh, nan tentangnyeh ada tatulis: 'Dongelah! Aku manyuruh utusen-Ku mandahului Kamu. Dialah nan nak mampasiapen jalan di hadapen-Mu. '\v 28 Aku bakata kapadamu, di hantara samua urang nan paenah dilaheen oleh batina, idak ada saurang pun nan lobih bose daipada Yohanes. Topi, nan paling kocik dalam Karajaen Allah, lobih bose daipada dia."

View File

@ -1 +1 @@
\v 33 Sebab, katika Yohanes Pambatis tiba dan idak makan roti atou minum anggur, kamu bakata, 'Dia karasuen setan.' \v 34 Topi, katika Budak Manusia tiba makan dan minum, kamu bakata, 'Lihatlah!' Dia saurang nan rakus dan paminum! Dia juga sahabat para pangumpul pajak dan urang-urang badosa!' \v 35 Topi, hikmat diboneen oleh budak-budaknyeh." (Saurang Batina Badosa Mangurapi Yesus)
\v 33 Sebab, katika Yohanes Pambatis tiba dan idak makan roti atou minum anggur, kamu bakata, 'Dia karasuen setan. '\v 34 Topi, katika Budak Manusia tiba makan dan minum, kamu bakata, 'Lihatlah!' Dia saurang nan rakus dan paminum! Dia juga sahabat para pangumpul pajak dan urang-urang badosa!' \v 35 Topi, hikmat diboneen oleh budak-budaknyeh." (Saurang Batina Badosa Mangurapi Yesus)

View File

@ -1 +1 @@
\v 39 Katika urang Farisi nan mangundang Yesus mandang hal ikok, dia bakata dalam hati, "Bila urang ikok saurang nabi, Dia tentu tontu siapa dan batina macam apa nan manyentuh-Nyeh otou sebab batina ikok aalah saurang pandosa." \v 40 Yesus mananggapi dan bakata, "Simon, ada nan mau Kukataen kapadamu," Jawab Simon, "Kataenlah, Guru."
\v 39 Katika urang Farisi nan mangundang Yesus mandang hal ikok, dia bakata dalam hati, "Bila urang ikok saurang nabi, Dia tentu tontu siapa dan batina macam apa nan manyentuh-Nyeh otou sebab batina ikok aalah saurang pandosa." \v 40 Yesus mananggapi dan bakata, "Simon, ada nan mau Kukataen kapadamu, " Jawab Simon, "Kataenlah, Guru."

View File

@ -1 +1 @@
\v 48 Lalu, Yesus bakata kapada batina otou, "Dosamu sudah diampuni." \v 49 Urang-urang nan duduk makan basama Yesus mulai batanya-tanya dalam hati mareka, "Siapakah Urang ikok sahingga Dia dapat mangampuni dosa?" \v 50 Yesus bakata kapada batina otou, "Imanmu tolah manyalamatenmu, pogilah dengan damei."
\v 48 Lalu, Yesus bakata kapada batina otou, "Dosamu sudah diampuni. "\v 49 Urang-urang nan duduk makan basama Yesus mulai batanya-tanya dalam hati mareka, "Siapakah Urang ikok sahingga Dia dapat mangampuni dosa?" \v 50 Yesus bakata kapada batina otou, "Imanmu tolah manyalamatenmu, pogilah dengan damei."

View File

@ -1 +1 @@
\v 7 Sabagien lainnyeh jatuh di tongah-tongah somak dui dan tumbuh basamanyeh sahingga somak otou mancekiknyeh. \v 8 Sisa bonih lainnyeh jatuh di tanah nan subu dan batumbuh sahingga mambagien hasil saratus kali lipat banyaknyeh." Satelah mangahiri parumpamaen otou Yesus basurak, "Dia nan mamunyai talinga untu mandonge, hendaklah mandonge baik-baika!"
\v 7 Sabagien lainnyeh jatuh di tongah-tongah somak dui dan tumbuh basamanyeh sahingga somak otou mancekiknyeh. \v 8 Sisa bonih lainnyeh jatuh di tanah nan subu dan batumbuh sahingga mambagien hasil saratus kali lipat banyaknyeh. " Satelah mangahiri parumpamaen otou Yesus basurak, "Dia nan mamunyai talinga untu mandonge, hendaklah mandonge baik-baika!"

View File

@ -1 +1 @@
\v 19 Lalu, omak dan dulo-dulo Yesus tiba manemue-Nyeh, topi mareka idak bisa mandokati-Nyeh kaena karumunen urang. \v 20 jadi, dibagitontuenlah kapada-Nyeh, "Omak dan dulo-dulo-Mu sedang togak di lue, mareka mau basua dengan Kamu." \v 21 Topi, Yesus manjawab mareka, "Omak-Ku dan dulo-dulo-Ku adalah mareka nan mandongeen firman Allah dan malakuennyeh." (Yesus Manghentien Angin Ribut)
\v 19 Lalu, omak dan dulo-dulo Yesus tiba manemue-Nyeh, topi mareka idak bisa mandokati-Nyeh kaena karumunen urang. \v 20 Jadi, dibagitontuenlah kapada-Nyeh, "Omak dan dulo-dulo-Mu sedang togak di lue, mareka mau basua dengan Kamu." \v 21 Topi, Yesus manjawab mareka, "Omak-Ku dan dulo-dulo-Ku adalah mareka nan mandongeen firman Allah dan malakuennyeh." (Yesus Manghentien Angin Ribut)

View File

@ -1 +1 @@
\v 22 Pada suatu hai, Yesus naik ka dalam sampan basama murid-murid-Nyeh dan Dia bakata kapada mareka, "Mari kita manyaberang ka sisi lain danou ikok." Maka barangkatlah mareka ka saberang. \v 23 Namun, katika mareka balayar, Yesus tatido. lalu, batiuplah angin ribut ka danou otou dan parahu mareka kamasuen ayek sahingga mareka baada dalam bahaya.
\v 22 Pada suatu hai, Yesus naik ka dalam sampan basama murid-murid-Nyeh dan Dia bakata kapada mareka, "Mari kita manyaberang ka sisi lain danou ikok. " Maka barangkatlah mareka ka saberang. \v 23 Namun, katika mareka balayar, Yesus tatido. Lalu, batiuplah angin ribut ka danou otou dan parahu mareka kamasuen ayek sahingga mareka baada dalam bahaya.

View File

@ -1 +1 @@
\v 40 katika Yesus balik ka Galilea, urang banyak manyambut-Nyeh kaena mareka samua sudah manunggu-Nyeh. \v 41 Di sotou ada sasaurang banama Yairus nan tiba kapada-Nyeh, dia adalah saurang kapala sinagoge. Sambil sujud manyembah di kaki Yesus. Yairus mamohon supaya Dia tiba ka rumahnyeh \v 42 kaena dia mamunyai saurang putri tunggal nan kira-kira baumur dua belas tahun, dan budak otou hampe mati. Dan, katika Yesus manuju ka sotou, urang banyak badesak-desaken di sakaliling-Nyeh.
\v 40 katika Yesus balik ka Galilea, urang banyak manyambut-Nyeh kaena mareka samua sudah manunggu-Nyeh. \v 41 Di sotou ada sasaurang banama Yairus nan tiba kapada-Nyeh, dia adalah saurang kapala sinagoge. Sambil sujud manyembah di kaki Yesus. Yairus mamohon supaya Dia tiba ka rumahnyeh\v 42 kaena dia mamunyai saurang putri tunggal nan kira-kira baumur dua belas tahun, dan budak otou hampe mati. Dan, katika Yesus manuju ka sotou, urang banyak badesak-desaken di sakaliling-Nyeh.

View File

@ -1 +1 @@
\v 49 Katika Yesus masih bacakap, sasaurang dai rumah kapala sinagoge otou tiba dan bakata kapada Yairus, "Putrimu sudah maninggal. jangan lagi marepoten Guru." \v 50 Topi, mandonge hal otou Yesus bakata kapada Yairus, "Jangan takut. Pacaya saja dan budakmu nak salamat."
\v 49 Katika Yesus masih bacakap, sasaurang dai rumah kapala sinagoge otou tiba dan bakata kapada Yairus, "Putrimu sudah maninggal. Jangan lagi marepoten Guru. "\v 50 Topi, mandonge hal otou Yesus bakata kapada Yairus, "Jangan takut. Pacaya saja dan budakmu nak salamat."

View File

@ -1 +1 @@
\v 51 katika Yesus sampei di rumah Yairus, Dia idak mampabolehen siapa pun masu basama-Nyeh kacuali Petrus, Yohanes, Yakobus, saeta bopak dan omak budak otou. \v 52 Samua urang mangiyak dan maratopi budak batina, topi Yesus bakata, "jangan mangiyak, dia idak maninggal topi tido." \v 53 Urang banyak otou pun manartawaen-Nyeh kaena mareka tontu budak batina otou sudah maninggal.
\v 51 katika Yesus sampei di rumah Yairus, Dia idak mampabolehen siapa pun masu basama-Nyeh kacuali Petrus, Yohanes, Yakobus, saeta bopak dan omak budak otou. \v 52 Samua urang mangiyak dan maratopi budak batina, topi Yesus bakata, "Jangan mangiyak, dia idak maninggal topi tido. "\v 53 Urang banyak otou pun manartawaen-Nyeh kaena mareka tontu budak batina otou sudah maninggal.

View File

@ -1 +1 @@
\v 32 Pada waktu otou, Petrus dan kawan-kawannyeh sedang dikuasai oleh rasa kantuk nan boat, topi katika mareka bone-bone tasadar, mareka mandang kamuliaen Yesus dan dua urang nan togak basama-sama dengan Dia. \v 33 katika Musa dan Elia nak maninggalen Yesus, Petrus bakata, "Guru, baiklah kita totap di sikok. kami nak manogaen tiga kemah satu untu-Mu, satu untu Musa, dan satu untu Elia." topi, Petrus idak manyadari apa nan dikataennyeh otou.
\v 32 Pada waktu otou, Petrus dan kawan-kawannyeh sedang dikuasai oleh rasa kantuk nan boat, topi katika mareka bone-bone tasadar, mareka mandang kamuliaen Yesus dan dua urang nan togak basama-sama dengan Dia. \v 33 Katika Musa dan Elia nak maninggalen Yesus, Petrus bakata, "Guru, baiklah kita totap di sikok. kami nak manogaen tiga kemah satu untu-Mu, satu untu Musa, dan satu untu Elia." Topi, Petrus idak manyadari apa nan dikataennyeh otou.

View File

@ -1 +1 @@
\v 34 katika Petrus sedang mangataen hal otou, tibalah awan manaungi mareka shingga Petrus, Yohanes, dan Yakobus manjadi takut katika mareka msu ka dalam awan otou. \v 35 kamudien, tardongelah suara awan otou, "ikoklah Budak-Ku, Dialah nan Kupilih, dongeenlah Dia." \v 36 Sasudah suara otou bahenti, Yesus hanya didapati saurang diri. Mareka marahasiaennyeh dan idak mambagitontuen saurang pun pada hai-hai otou tentang apa nan tolah mareka pandang. (Saurang Budak jantan Dibebasen Dai Roh Jahat)
\v 34 katika Petrus sedang mangataen hal otou, tibalah awan manaungi mareka shingga Petrus, Yohanes, dan Yakobus manjadi takut katika mareka msu ka dalam awan otou. \v 35 Kamudien, tardongelah suara awan otou," Ikoklah Budak-Ku, Dialah nan Kupilih, dongeenlah Dia." \v 36 Sasudah suara otou bahenti, Yesus hanya didapati saurang diri. Mareka marahasiaennyeh dan idak mambagitontuen saurang pun pada hai-hai otou tentang apa nan tolah mareka pandang. (Saurang Budak jantan Dibebasen Dai Roh Jahat)

View File

@ -1 +1 @@
\v 41 jawab Yesus, "Hai, kamu generasi nan idak pacaya dan sesat! Barapa lama lagi Aku haus tunak basamamu dan basabar tahadap kamu? Bawaklah budakmu kemai." \v 42 katika budak otou sedang mandokat kapada Yesus, roh jahat otou mambantingennyeh ka tanah dan manguncang-guncangennyeh. topi, Yesus mambentak roh najis otou, manyembuhen budak jantan otou, lalu mambaliennyeh kapada bopaknyeh. (Yesus Mamcakapen kamatien-Nyeh)
\v 41 jawab Yesus, "Hai, kamu generasi nan idak pacaya dan sesat! Barapa lama lagi Aku haus tunak basamamu dan basabar tahadap kamu? Bawaklah budakmu kemai." \v 42 Katika budak otou sedang mandokat kapada Yesus, roh jahat otou mambantingennyeh ka tanah dan manguncang-guncangennyeh. Topi, Yesus mambentak roh najis otou, manyembuhen budak jantan otou, lalu mambaliennyeh kapada bopaknyeh. (Yesus Mamcakapen kamatien-Nyeh)

View File

@ -1 +1 @@
\v 43 Samua urang marasa takjub atas kuasa Allah, topi katika mareka masih taheran-heran tahadap samua hal nan dilakuen Yesus, Dia bakata kapada murid-murid-Nyeh, \v 44 "Dongelah pakataen ikok baik-baik: Budak Manusia nak diserahen ka tangan manusia." \v 45 Topi, para murid idak mamahami maksud pakataen otou, dan hal otou tasembunyi bagi mareka sahingga mareka idak dapat manontuinyeh. namun, mareka takut batanya kapada Yesus mangonai arti pakataen otou. (Siapakah nan Tautama)
\v 43 Samua urang marasa takjub atas kuasa Allah, topi katika mareka masih taheran-heran tahadap samua hal nan dilakuen Yesus, Dia bakata kapada murid-murid-Nyeh, \v 44 "Dongelah pakataen ikok baik-baik: Budak Manusia nak diserahen ka tangan manusia. "\v 45 Topi, para murid idak mamahami maksud pakataen otou, dan hal otou tasembunyi bagi mareka sahingga mareka idak dapat manontuinyeh. namun, mareka takut batanya kapada Yesus mangonai arti pakataen otou. (Siapakah nan Tautama)

View File

@ -1 +1 @@
\v 49 Yohanes manjawab-Nyeh dan bakata, Guru, kami mandang sasaurang manguse roh jahat dalam nama-Mu dan kami bausaha manghentiennyeh kaena dia idak tamasuk kalompok kita." \v 50 Topi, Yesus bakata kapadanyeh, "Jangan manghentiennyeh kaena siapa pun nan idak malawanmu, dia mamihakmu." (Yesus Ditolak di Samaria)
\v 49 Yohanes manjawab-Nyeh dan bakata, Guru, kami mandang sasaurang manguse roh jahat dalam nama-Mu dan kami bausaha manghentiennyeh kaena dia idak tamasuk kalompok kita. "\v 50 Topi, Yesus bakata kapadanyeh, "Jangan manghentiennyeh kaena siapa pun nan idak malawanmu, dia mamihakmu." (Yesus Ditolak di Samaria)

View File

@ -1 +1 @@
\v 51 Katika waktunyeh samakin dokat bagi Yesus untu ditinggien, Dia maneguhen hati untu pogi ka Yerusalem. \v 52 Dia manyuruh babarapa utusen mandahului-Nyeh. lalu, utusen-utusen otou pun barangkat dan masuk ka sabuah desa di daerah Samaria untu manyiapen sagala sasuatu bagi Dia. \v 53 Topi, urang-urang di tompat otou idak manarima Yesus kaena Dia sedang manuju kota Yerusalem.
\v 51 Katika waktunyeh samakin dokat bagi Yesus untu ditinggien, Dia maneguhen hati untu pogi ka Yerusalem. \v 52 Dia manyuruh babarapa utusen mandahului-Nyeh. Lalu, utusen-utusen otou pun barangkat dan masuk ka sabuah desa di daerah Samaria untu manyiapen sagala sasuatu bagi Dia. \v 53 Topi, urang-urang di tompat otou idak manarima Yesus kaena Dia sedang manuju kota Yerusalem.

View File

@ -1 +1 @@
\v 57 Katika mareka sedang dalam pajalanan, ada saurang bakata kapada Yesus, "Aku nak mangikut Kamu ka mona pun Kamu pogi." \v 58 Yesus pun bakata kapadanyeh, "Rubah mamunyai lubang untu tunak dan burung-burung di udara mamunyai sarangnyeh. topi, Budak Manusia idak mamunyai tempat untu baistirahat."
\v 57 Katika mareka sedang dalam pajalanan, ada saurang bakata kapada Yesus, "Aku nak mangikut Kamu ka mona pun Kamu pogi. "\v 58 Yesus pun bakata kapadanyeh, "Rubah mamunyai lubang untu tunak dan burung-burung di udara mamunyai sarangnyeh. topi, Budak Manusia idak mamunyai tempat untu baistirahat."

View File

@ -1 +1 @@
\v 59 Yesus bakata kapada saurang nan lain, Ikutlah Aku!" topi, urang otou bakata, "Tuhan, ijinen aku pogi dan mangubuen ayahku talobih dulu." \v 60 Topi, Yesus bakata kapadanyeh, "Biaklah urang mati mangubuen urang mati mareka, topi kamu haus pogi dan mambaitaen tentang Karajaen Allah."
\v 59 Yesus bakata kapada saurang nan lain, Ikutlah Aku!" Topi, urang otou bakata, "Tuhan, ijinen aku pogi dan mangubuen ayahku talobih dulu. "\v 60 Topi, Yesus bakata kapadanyeh, "Biaklah urang mati mangubuen urang mati mareka, topi kamu haus pogi dan mambaitaen tentang Karajaen Allah."

View File

@ -1 +1 @@
\v 5 Ka rumah mona pun nan kamu masui, ucapenlah talobih dehelu, 'Damei sajahtera atas rumah ikok.' \v 6 Bila urang nan ada disitu cinta damei, damei sajahteramu nak tunak atasnyeh. Topi, bila idak, damei sajahteramu otou nak balik kapadamu. \v 7 Tunaklah di rumah otou. Makanlah dan minumlah apa nan mareka sediaen bagimu, kaena saurang pakaeja pantas mandapaten upahnyeh. Jangan bapindah-pindah dai satu rumah ka rumah nan lain.
\v 5 Ka rumah mona pun nan kamu masui, ucapenlah talobih dehelu, 'Damei sajahtera atas rumah ikok. '\v 6 Bila urang nan ada disitu cinta damei, damei sajahteramu nak tunak atasnyeh. Topi, bila idak, damei sajahteramu otou nak balik kapadamu. \v 7 Tunaklah di rumah otou. Makanlah dan minumlah apa nan mareka sediaen bagimu, kaena saurang pakaeja pantas mandapaten upahnyeh. Jangan bapindah-pindah dai satu rumah ka rumah nan lain.

View File

@ -1 +1 @@
\v 12 \v 10 Topi, bila kamu masu ka sabuah desa dan urang-urang di sotou idak manyambutmu, pogilah ka alan-jalan kota otou dan bakata, \v 11 'Bahkan debu dai kotamu nan manempel di kaki kami nak kami kebasen di hoboenmu. Topi, ingatlah ikok: pada hai otou, tanggungen Sodom nak lobih ringan daipada tanggungen kota otou." (Paingaten Bagi nan Manolak Yesus)
\v 10 Topi, bila kamu masu ka sabuah desa dan urang-urang di sotou idak manyambutmu, pogilah ka alan-jalan kota otou dan bakata, \v 11 'Bahkan debu dai kotamu nan manempel di kaki kami nak kami kebasen di hoboenmu. \v 12 Topi, ingatlah ikok: Pada hai otou, tanggungen Sodom nak lobih ringan daipada tanggungen kota otou." (Paingaten Bagi nan Manolak Yesus)

View File

@ -1 +1 @@
\v 23 Kamudien, Yesus bapaling kapada murid-murid-Nyeh dan bacakap kapada mareka sacara pribadi, "Basenang nianlah mata nan mandang apa nan kamu pandang, \v 24 sebab Aku bakata kapadamu: banyak nabi dan raja nan sangat mau mandang hal-hal nan kamu pandang sakarang, topi mareka idak mandangnyeh. Dan, sangat mau mandonge hal-hal nan kamu donge sakarang, topi mareka idak mandongenyeh." (Urang Samaria nan Babelas sayang)
\v 23 Kamudien, Yesus bapaling kapada murid-murid-Nyeh dan bacakap kapada mareka sacara pribadi, "Basenang nianlah mata nan mandang apa nan kamu pandang, \v 24 sebab Aku bakata kapadamu: Banyak nabi dan raja nan sangat mau mandang hal-hal nan kamu pandang sakarang, topi mareka idak mandangnyeh. Dan, sangat mau mandonge hal-hal nan kamu donge sakarang, topi mareka idak mandongenyeh. " (Urang Samaria nan Babelas sayang)

View File

@ -1 +1 @@
\v 25 kamudien, saurang ahli Hukum Taurat togak untu mancobai Yesus, katanyeh, "Guru, apa nan haus kulakuen untu mandapaten hidup nan kekal?" \v 26 Jawab Yesus, kapadanyeh, "Apa nan tatulis dalam Hukum Taurat? Apa nan kamu baca di dalamnyeh?" \v 27 Urang otou manjawab, "Kasihilah Tuhan, Allahmu, dengan segenap hatimu, dengan segenap jiwamu, dengan segenap kekuatanmu, dan dengan segenap akal budimu. Dan, sayangilah sasamamu manusia sapaeti kamu manyayangi dirimu dewek." \v 28 Yesus bakata kapadanyeh," Jawabanmu otou tepat. Lakuenlah otou, maka kamu nak hidup.
\v 25 kamudien, saurang ahli Hukum Taurat togak untu mancobai Yesus, katanyeh, "Guru, apa nan haus kulakuen untu mandapaten hidup nan kekal?"\v 26 Jawab Yesus, kapadanyeh, "Apa nan tatulis dalam Hukum Taurat? Apa nan kamu baca di dalamnyeh?" \v 27 Urang otou manjawab, "Kasihilah Tuhan, Allahmu, dengan segenap hatimu, dengan segenap jiwamu, dengan segenap kekuatanmu, dan dengan segenap akal budimu. Dan, sayangilah sasamamu manusia sapaeti kamu manyayangi dirimu dewek." \v 28 Yesus bakata kapadanyeh," Jawabanmu otou tepat. Lakuenlah otou, maka kamu nak hidup.

View File

@ -1 +1 @@
\v 5 Kamudien Yesus bakata kapada mareka, "Saandainyeh salah satu dai kamu mamunyai saurang kawan dan kamu pogi ka rumah kawanmu otou pada tongah malam dengan bakata kapadanyeh, 'Kawan, pinjamen aku tiga roti, \v 6 kaena saurang temanku nan sedang malakuen pajalanen singah di rumahku, topi aku idak punya apa-apa di rumah untu ditawaen kapadanyeh.' \v 7 Mungkinkah kawanmu dai dalam manjawab, 'jangan ganggu aku! Pintu sudah takunci dan aku basaeta budak-budakku sudah di tompat tido. Aku idak bisa bangun untu mambagien apa pun kapadamu.' \v 8 Aku mangataen kapadamu bahwa meskipun kawanmu otou idak bangun dan mambagien sasuatu kapadamu kaena kamu sahabatnyeh, topi kaena kamu terus mamohon, dia pasti nak bangu dan mambagitontuen apa nan kamu paeluen.
\v 5 Kamudien Yesus bakata kapada mareka, "Saandainyeh salah satu dai kamu mamunyai saurang kawan dan kamu pogi ka rumah kawanmu otou pada tongah malam dengan bakata kapadanyeh, 'Kawan, pinjamen aku tiga roti, \v 6 kaena saurang temanku nan sedang malakuen pajalanen singah di rumahku, topi aku idak punya apa-apa di rumah untu ditawaen kapadanyeh. '\v 7 Mungkinkah kawanmu dai dalam manjawab, 'jangan ganggu aku! Pintu sudah takunci dan aku basaeta budak-budakku sudah di tompat tido. Aku idak bisa bangun untu mambagien apa pun kapadamu. '\v 8 Aku mangataen kapadamu bahwa meskipun kawanmu otou idak bangun dan mambagien sasuatu kapadamu kaena kamu sahabatnyeh, topi kaena kamu terus mamohon, dia pasti nak bangu dan mambagitontuen apa nan kamu paeluen.

View File

@ -1 +1 @@
Pasal
Pasal 11

View File

@ -3,7 +3,7 @@
"format": "usfm",
"generator": {
"name": "ts-desktop",
"build": "7"
"build": "83"
},
"target_language": {
"id": "zlm-x-talangmama",
@ -27,13 +27,14 @@
"language_id": "id",
"resource_id": "ayt",
"checking_level": "3",
"date_modified": "2020-06-22T00:00:00+00:00",
"date_modified": "2022-03-24T16:02:54.7654831+00:00",
"version": "1.3"
}
],
"parent_draft": {},
"translators": [
"Pdt Beriyanti Oktavia Damanik"
"Pdt Beriyanti Oktavia Damanik",
"bahasatech.indobarat"
],
"finished_chunks": [
"front-title",