From 2f960950026e5f142c6486eaa96bdab623907328 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "bahasatech.indobarat" Date: Tue, 31 May 2022 14:27:46 +0700 Subject: [PATCH] Tue May 31 2022 14:27:46 GMT+0700 (Indochina Time) --- 14/07.txt | 2 +- 14/10.txt | 1 + manifest.json | 4 +++- 3 files changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 14/10.txt diff --git a/14/07.txt b/14/07.txt index 6f088c9..cb5a41e 100644 --- a/14/07.txt +++ b/14/07.txt @@ -1 +1 @@ -\v 7Bahkan, benda-benda nan idak banyawa, sapaeti suling atou kacapi nan mangalueen bunyi, bila idak mangalueen pabedaen dalam bunyinyeh, bageimona urang dapat manontui alat apa nan sedang dimainen, suling atou kacapi? \v 8Atou, bila trompet mangaluen suara nan idak jelas, siapakah nan nak mampasiapen diri untu baperang? \v 9Demikian juga kamu. Bila dengan lidahmu \ No newline at end of file +\v 7 Bahkan, benda-benda nan idak banyawa, sapaeti suling atou kacapi nan mangalueen bunyi, bila idak mangalueen pabedaen dalam bunyinyeh, bageimona urang dapat manontui alat apa nan sedang dimainen, suling atou kacapi? \v 8 Atou, bila trompet mangaluen suara nan idak jelas, siapakah nan nak mampasiapen diri untu baperang? \v 9 Demikian juga kamu. Bila dengan lidahmu, kamu mangucapen kata-kata nan idak dapat dimengeti, bageimona urang tontu apa dikataen? Saolah-olah kamu bacakap kapada udara. \ No newline at end of file diff --git a/14/10.txt b/14/10.txt new file mode 100644 index 0000000..f16edab --- /dev/null +++ b/14/10.txt @@ -0,0 +1 @@ +\v 10 Mungkin, ada baitu banyak jenis bahasa di dunia dan idak satu pun dai padanyeh nan idak bamakna. \v 11 Namun, bila aku idak tontu bahasa otou, aku nak manjadi urang asing bagi dia nan bacakap, dan urang nan bacakap otou manjadi urang asing bagiku. \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 2fecff8..e53c683 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -178,6 +178,8 @@ "13-11", "14-title", "14-01", - "14-05" + "14-05", + "14-07", + "14-10" ] } \ No newline at end of file