Wed May 13 2020 09:03:37 GMT-0500 (Central Daylight Time (Mexico))
This commit is contained in:
commit
5b855b0dc5
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
1 Yohanes
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 1 \v 1 Suratton satontang sabda namang alehen ngolu, ima sabda naung adong sian parjolo-jolo hami madng mambege madung hami ligi do dohot mata nami sandiri madung hami ligidoi. dohot madung hutiop dohot tangan nami. \v 2 Waktu ngolui di patari dahon, hami ligi doi, harani ima hami lehen hasaksian satontang tusia. hami baritahon tu homu satontang tu ngolu na sejati dohot tu ngolu na ra dohot ama. dohot nadung di pata ridahon tu hani.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 Ahanadung hami ligi dohot nadung hami begei, ijuona na hami pasampe tu homu, anso homu rap dohot hami mangihut manghayati ngolu namarsada dohot amanta dohot anakna Yesus Kristus, \v 4 hami tulis on anso rohanta botul-botul sonang.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Onma barita nadung hami bege nasian anakna dohot dohot disia inda adong na golop sama sakali. \v 6 Anggo hita mandok on. bahaso hita mangolu rap marsada dohot ia. padohal hita mangolu di bagasan hagolapan, maka kita (berdusta baik dengan kata-kata)sangape dohot pambaenan. \v 7 Tai anggo mangolu hita di bagasan hatorangan songon dia Allah adong di bagasan natorang, tai mangolu do hita dohot solkot, rukun mon na sada tu na asing, dohot daroni Yesus, anakna, napaiaskon hita monsude dosa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Anggo hita dokkon nasomardosa hita, na hita oto otoido dirinta sandiri: dohot Allah inda maringanan di bagasan rohanta. \v 9 Tai anggo hita mango kui sude dosa dosanta, tu Allah, nagkan di tepati ia do janji na dohot mambaen aha na adil. nangkan diampun iado dosa dosanta dohot paiaskon hita monsude parbuatan na sala. \v 10 Tai anggo hita dokon do naso mardosa hita hita maranggapan seakan-akan Allah pargabus dohot inda hita simpan perkataan Allah di rohanta.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 2 \v 1 Daganakku! au manulis on tu homu anso homu ulang mambahen dosa. Tai mio adong na mam baen dosa, harana hita nampuna sada pambela, ima Yesus Kristus na adil i; ia nangkan mangido giot di hita tu adopan Allah. \v 2 Dohot perentaraan ni Yesus Kristus sima dosa-dosata di moof kon jana indame dosa-dosata saja, melainkan sude dosa ummat ni halak juo. \v 3 Molo hita patuh tu parenta-parenta Allah, ima tondena hite menandai Allah.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Halak na mengkuling "au menanda Allah" tai inde taai parenta-parentana, halak ipe par gabus, dohot Allah inda dong di bagasan rohena. \v 5 Tai halak na patuh tu ajaran Allah, halaki mangholongi Allah dohot sampurno. ima tandone hita mengolu mar sada di bagasan dohot Allah. \v 6 Sanga ise sajo man dokkon bahasa ia mengolu marsada dohat Allah, ia ikkon mangolu paihutkon jojok Kristus.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Saudaro-saudaro na diheholongi! Na hutulis son inda hum parenta na beru on parenta naleleng na madung di pasumpe tuno, sian homu mulai parcaya tu Kristus, ima barita sian Allah na madung homu bege sebelumna. \v 8 Bope sangoni, parenta na hu tulis baru juo, hara nana botulna dapot di ligi tu Yesus Kristus dohot tu dirimu. harene nagolap madung mago dohot torang na botul madung mulai taride.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 Halak na pe botohon bahasa ia adong di bagasan torang tai halaki leng mang goyoki saudarona, halaki leng adong di bagasan ne golap sampe san nari. \v 10 Halak na mang holongi saudarona, mangolu di bagasan torang sahinggo indo adong sanga eha pe na engkan halak ne lain madabu di bagasen dosa. \v 11 Tai halak ne manggoyaki saudarona, na adong di hagolapon. Ia merdalan di bagasen hagolapon, jana inda di botoi tudia ia kehe, harana na golapi mam bahenit inda bisa mangaligi.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 12 Au manulis tu ho, daganek, harana dosamu madung dimoofkan harani Kristus. \v 13 Au manulis tu ho, ama-ama, arena homu manandai ia, na madung sian na pariola. au manulis tuho, halak-halak napas o, bahaso homu madung mangalahkon na jahat. \v 14 Au manulis tu ho, daganak-daganak, bahasa homu manandai barita na denggan nama dung adong sian na parjolo. au manulis tuho, halak-halak na posoharana homu gogo. Pandokkonan Allah adong di bagas rohamu, dohot homu madung mangalahkon si jahat.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 Ulang ma holong i dunia on, sanga aha sajo na adong di dunia on Molo homu meng holong i dunia, homu inda mangholongi ama. \v 16 Sanga aha na adong di bagasan dunia on-nadi hagiot ni hasomalon halak na mar dosa, nadiligi jadi por roha dohot nadi anggar-anggarkon sudena ima sanga aha na inda marasel sian ama, malainkon sian dunia. \v 17 Dunia dohot sude sanga aha di bagasan na di pornirohamu sian halak, dompak mago. Tai halak na manurut tu hagiot Allah, tai mangolu sampe saleleng ni lelengna.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Daganakku, ahir zomen madung donak! Madung di pabotohon tu homu nalewati, bahaso alo Kristus giot ro; dohot sennari madung taride bahat halak ne paralohon Kristus ima tandane bahaso ahir zaman madung donak. \v 19 Alo-alo Kristusi ima halak-halak nadung meninggalkon hita, harana halai sapetona inda halak-halak ta. Molo halai halak-halak ta, tontu halei totop rap pap hita. Tai halai maninggalkon hita, anso tangkas bahaso inda sadape sien halai na botul-botul tar masuk golongan ta.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 20 Tai homu madang manarimo Roh Allah na dilehen sion Yesus Kristus dohotima harana homu sudena manando ajaron nabotul. \v 21 Jadi au manulis on tuho, inda haran ni homu inda mananda ajaran na botul, tai haran homu madung, manandai ia, dohot homu juo, boto bahasa inda along gahus di bagasan ajaran na botul.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 22 Namar Gabus ima halak na mandokkon bahaso Yesus inda raja panyalamat na dijanjian Allah. Halaki alo ni Kristus; ia inda mangakui ama sanga anak. \v 23 Halak naso mangakui anak na, berarti inda manarimo ama i dohot halak na mangakui anakna benarti manarimo amantai.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 24 Harani i, barita na madung homu bege, sian homu mula-mula porcaya ikkon homu jago denggan-denggani di bagasan roha munu. Ando baritai homu parateon denggan-denggan, homu ikkon torus mangolu marsada dohot anak jana dohot ama. \v 25 Dohot ton ma na dijanjion Kristus i tu hita mangolu setorus-torusna. \v 26 Au manulis on tu homu mengenai halak-halak na lagi marusaho manipu homu.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 27 Tai molo mengenai homu, Kristus madung mangalehen tondi na tu homu. dohot saleleng tondina. Adong di ho, inda porlu adong halak na asing mangajari homu. Harana tondina mangajar homu tantang sudena; dohot ana nadi ajarkon nai botul, inda gabus. Sebab na i, ikkon ma homu patuh tu aha nadi ajarkan ni tondi i, dohot mangolumu homu totop marsada dohot Kristus. \v 28 Jadi, dagak-daganakku, totopma mangolu marsada dohot Kristus, anso na ron atiha waktu ia ro, hita mangadopi ia dohot haboranian, jana inda monjap harani moila. \v 29 Homu madung mamboto, bahaso Kristus mangolu manurut nagiot Allah. Harani homu ingkon mamboto muse, bahaso sanga halak na mangolu manurut nagiot Allah ima anak Allah.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 3 \v 1 Ligina Tuhan na mang haholongi ho. Nga pola hita di okui songon dakdak nana. Harana tutudo dak-dakni Tuhan. Ima harani dunia. Ena jahat on. Naso manada hita harana naso mananda Tuhan. \v 2 Saudaro-saudaro na huhanolongi hita sannari on dung da ganak ni Allah tai hadirionta naroon na tangkas. Tai hita boto molo dung Kristus ro. Hita akkon sarupo dohot ia. Harana hita akkon mangaligi ia di bagasan na sa botulna (satutuna). \v 3 Sude halak nampuna aropan on tu Kristus, Manjago sibuk anso botul-botul ias. Ias mondosa, anso songon Tuhan ias.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Halak na mangkarejohon dosa mangalangar aturan Allah hara dosa pe tondi pelanggaran tu hukum ni Allah: \v 5 Homu boto do bahaso Kristus ro laho manghapus dosa ni halak. \v 6 Sude halak na mangolu marsada rap dohot Tuhan, dang jot-jot mangulahon dosa. Halak jot-jot mambaen dosa, dang jugada mangaligi Kristus sanga manadana:
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Daganakku ulang padiar homu ise pe ia na mangaliluhon homu halak mambacaa nagiot ni Allah. Ima anak ni Allah songon dia Kristus nagabe anak ni Allah. \v 8 Tai halak najot-jot mambaen dosa ia ma anak ni si Bolis. Harana si Bolis mardosado sian mulona, harani ima anso ro anak ni Allah ina nalaho mangaroncohon karejoni si Bolis (Iblis).
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 Halak na dung jadi anak ni Allah ulang jot-jot mambaen dosa. Harana ha dirion ni Tuhan adong di Ibana. Jana harani ima Tuhan. Allah maka ibana dang bisa jot-jot mambaen dosa. \v 10 On na bedana antara anak ni Allah dohot daganak ni si Bolis sanga ise na makkarejohon nagiot Tuhan, sanga naso mangkahaholongi koumna, i bana inda anak ni Tuhan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Sian mulona madung hu pasampedo kabaron tu ho. Hita angkon marsihaholongan nasada tu na asing. \v 12 Ulang ma hita songon abit, na jadi anak ni si Bolis jana namambunuh koumna sandiri, aha harani kain mambunuh saudaro-saudaro harani sude nani ulahonna salah tapi na ni ulani koum sude botul.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Harani na koum-koum ulang ma homu heran malo halak na diportibion margojak ni roha to ho. \v 14 Hita boto do hita madung kaluar mon hamatean jana pindatungolu, hita boto doi harana hita ha holongido sude koumta halak naso makkaholongi mararti halak nasai dikuasoi ni hamatean. \v 15 halak na margoyak ni roha tu koumna berarti pembunu jana homu botodo bahaso sahalak pambunu inda adong ngolu namanantong.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 16 Dohot dalanonma hita mamboto laro mangkahaholongi saudaro. Kristus nga manyorahkon ngoluna tu hita, harani hita muse angkon mangelehon ngolunta baentu koum-koumta. \v 17 Molo adong halak namartacukupan mangaligi koumna namar hahurangan, tai inda ra ia manolong koumnai, songon dia ma halak dapot mandok bahaso ia menghaholongi Tuhan. \v 18 Dak-danakku ulang ma hita manghaholongi hum dibaba sanga di pakkataion sojo tai angkon ma hita manghaholongi sian holong na tutu, jana dibuktihon dohot parangeta.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 19 Songon macarona hita mamboto anso hita tardok gabe daganak ni Allah na benar. Dohot rohanta sonangma di adoponni Tuhan. \v 20 Hita boto do bahaso hita disalahkon ni rahanta parbinotoon ni Allah lobi godang mon parbinotoanni ate-atenta. Jana huhut diboto ia sasudena. \v 21 Jadi saudaro-saudarongku nahuhaholongi bila rohanta inda manyalahkon hita, hita dapot do mangadop Tuhan dohot posni roha. \v 22 Jana aha pe na ta pangido tusia hita mandapotna, harana hita taat tu perintah (aturannia) jana mangkarejohon aha na pasonang rohana.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 23 Ia na di suruhon nia tu hita imahita angkon porsaya tu anaknia, ima Yesus kristus jana rap marsihaholonganma songon nadung disuruhon ni Kristus tu hita. \v 24 Sude halak na patuh tu pangajaran ni Tuhan, mangolu marsada rap dohot Allah, jana Tuhan marsada dohot halaki jana hita botodo bahaso Tuhan mangolu marsada rap dohot hita harani ima madung mangelehen tondi na tu hita.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 4 \v 1 Saudaro-saudaro nadi haholongan! Ulang ma porcaya tu sude halak na mangoku mamiliki tondi ni Allah, tai uji hamuma anso diboto sanga tondi na adong di halaki nasian Allah sanga inda harana bahat nabi napalsu namadung marsarak sanga didiape. \v 2 Songonon ma carana, binoto homudo tondi nasian Allah sangan inda: halak namangokui bahaso Yesus kristus ro tu dunia on songon halak, halaki mamiliki tondi naro sian Allah. \v 3 Tai halak naso mangakui nasongoni satontang Yesus, inda mamiliki tondi nasian Allah. Halaki mamiliki tondi nasian musu ni Kristus. Saudarongku madung mambege bahaso tondi i giot ro, dohot sannari ia madung adong di bagasan ni dunia on.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Tai daganakku, homu nampuna ni Allah. Homu madung mangalahkan nabi-nabi na palsu, harana tondi na adong di homu lobi markuaso pada tondi na adong di halak na adong di dunia on. \v 5 Nabi-nabi na palsu on mandokon na adong di dunia on, dohot dunia on mambage nanidokon ni halaki, harana halaki do nampuna ni dunia on. \v 6 Tai hita daganak ni Allah; dohot halak namandai Allah, mambage pangkataionta, halak naso manandai Allah, inda mambage parkataanta songonima carona hita mamboto parbedaan antara tondi na mangalehen pangajaran nabotul, dohot tondi naso botul.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Saudaro-saudaro nadi haholongan! Mari mahita manghaholongi na sada dohot na asing, harana holongi naro sian Allah do halak namanghaholongi, ima anak ni Allah dohot namanandai Allah. \v 8 Halak naso manghaholongi, nada manandai Allah; harana Allah ima pangaasih ta.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 Di dokon Allah do bahaso Allah marholongniroha do tunita dohot diutus do anak na nasadai tu bagasan ni dunia on anso hita mandapot hangoluan na sian Anak nai. \v 10 On ma holong: in do depe hita manghaholongi Allah, tai Allah do namanghaholongi hita dohot namangutus Anak nai anso mangalalui ia do hita mandapot panyesaan ni dosa-dosanta.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Dengan-dengan nadi haholongon, anggo Tuhando nasongoni manghaholongi hita, hita pe angkon manghaholongi nasada tu na asing. \v 12 Nada jungada sada halak pe manandau Allah, tai anggo hita angkon manghaholongi, Allah marsada dohot hita anso sampurna di bagasan dirita. \v 13 Harani ima Allah madung mangalehen tondi na tu hita, harana hita boto bahaso hita madung mangolu dohot Allah, dohot Allah mangolu marsada dohot hita. \v 14 Hami sandiri pe madung mamboto Anak Allah, dohot hami mangkobarkon bahaso Ia diutus sian aman ita baen manjadi raja pamanyalamatkon dunia on.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 Sanga ise pa namangokui bahaso Yesus i Anak ni Allah, Allah mangolu marsada rap dohot hita, dohot halak i pe mangolu marsada dohot Allah. \v 16 Hita boto sandiri dohot porcaya tu holong niroha ni Allah tu hita. Allah i holong ngolu ni halak nadi kuasoi mon holong, halaki marsada dohot Allah, Allah pe marsada dohot ia.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 17 Holong niroha nadenggan di bagasan ni dirinta, harana hita angkon mamiliki kabaranian dihari pangadilan, hita angkon mamiliki kabaranian, harana hangoluanta di dunia on sarupo doi hangoluan ni Kristus. \v 18 Halak namangarasoi holong nasian Allah, nada adong parasaan namabiar; harana holong na denggan mangolu nyopkon sude parasaan namabiar. Jadi botulma bahaso halak naso mangarasa on holong na sian Allah dohot denggan/sampurna anggo halaki mangadopi hari pangadilan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 19 Hita mangkaholongi, harana Allah madung parjolodo manghaholongi hita. \v 20 Molo sada halak mandokon; au mangkaholongi Allah,” tai ia nada mangkaholongi saudarona, halaki pargabusdo, harana halak naso mangkaholongi saudarona nada diida ia. \v 21 Harani i, anma parentah na dilehen ni Kristus tu hita: sanga ise mangkaholongi Allah angkon mangkaholongi saudarona muse.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 5 \v 1 Halak na porcaya to yesus ima Raja penyelamat nadi janjihon Allah, italahi ima danak ni Allah. Alak na manghaholongi sahalak itunang, manghaholongi anak ma juo. \v 2 Marhite hite dalan on ma rap to binoto anggo hita manghaholoni dak-danak ni Allah: hita manghaholongi ni Allah dohot taat tu parenta-parentana. \v 3 Harana, manghaholongi Alllah berarti taat to parenta nia dohot parenta parenta nia inda kau borat to hita.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Harana satiap daganak ni Allah tar kalahkon ia do dunia na jahati hita pe mangalo dunia marhite0hite iman tai. \v 5 Ise do na dapot mangalahkon dunia on? Ituin halak na porcaya i ma Yesus ima daganak ni Allah.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 6 Yesus Kristus na ro to dom dohot aek baptisan ma I dohot daro hamatean nia I. Ia ro inda hum mardongan aek sajo, tai mardongankon aek dohot daro. Dohot roh Allah sandiri mangalehen hasaksian anggo i nabonar, harana Roh inda kan margabus. \v 7 Adong tolu saksi: \v 8 Tondi Allah, aek dohot daro – na tolu on mangalehen hasaksian na sarupa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 Porcaya do hita to hasaksian ni sada halak, dohot ima hasaksian nadung di lehen ngun Allah satontang Anak nia. \v 10 Harani i, halak na porcaya to anak Allah, madung manarimo hasaksian 1 di bagasan roha nia Tai halak naso mamporcayai Allah, madung marpandapat Allah, Pargabus, harana inda na porcaya ia na i dokon Allah satantang anak nia i.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 On ma hasaksian i: Allah madung mangalehen tu hita hangoluan sejati dohot kekal dohot anaknia ima mual di hangoluan. \v 12 Halak nampuna nia Anak Allah, mempunai hangoluan i; dohot halak naso nampuna nia, inda mampuni hangoluan.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Au manulis to homu na porcaya to dak danak ni Allah, anso binoto homu halahi madung adong hangoluan sejati dohot kekal. \v 14 Dohot hita pe barani manghadap Allah harana yakin do ia mangabulkan doah tai, anggo hita mangido sanga aha sajo na sesuai dohot nagiot ni roha nia, rap hita binoto do anggo ia mangalehen hita aha nakau hita pangido sian Ia. \v 15 Harana rap hita binoto do anggo ia manangohon hita anggo hita mangido to sia, rap ta binoto do anggo ia mangelehen hita aha nangkon di pangido sian Ia.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 16 Anngo homu mangaligi sada halak dongan Kristen mangulahon dosa naso mangakibatkon halahi hamagoan hangoluan sejati dohot kekal, angkon do homu mandoah to Allah; dohot Allah kou mangelehen hangoluan i to sia. On marlaku to halahi na dosana naso mangakibatkon halahi hamagoar hangoluan i tai adong dosa na mangakibatkon halak hamagoan hangoluan i satoutang i au inda mandokon anggo homu angkon ardoah to Allah. \v 17 Sude pangalaho naso pude ima dosa, tai adong dosa naso mangakibatkon halak hamagoan hangoluan sejati dohot kekal.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Rap hita binoto do anggo sude halak nadung manajadi dak danak ni Allah, inda na satorusna mambaen dosa, harana anak Allah mangalindungi na, dohot najat inda dapot manpangalaho sanga aha to sia. \v 19 Rap to binoto do anggo hita napuna Allah do, bope sude dunia on di tonu kuaso si jahat i.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 20 Nadung binoto do anggo Anak Allah madung ro dohot madung mangelehen pangantian to hita, anso hita mananda Allah nabonar. Hangoluan tai ansada dohot Allah na benar dohot ngolu na ansada dohot Anak nia Yesus Kristus on ma Allah na bonar, dohot on ma hangoluan sejati dohot kekal. \v 21 Daganakku, padao haruma diri munu sian berhala-berhala!
|
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
|||
|
||||
# License
|
||||
## Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
|
||||
|
||||
This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the [license](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/).
|
||||
|
||||
### You are free to:
|
||||
|
||||
* **Share** — copy and redistribute the material in any medium or format
|
||||
* **Adapt** — remix, transform, and build upon the material
|
||||
|
||||
for any purpose, even commercially.
|
||||
|
||||
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
|
||||
|
||||
### Under the following conditions:
|
||||
|
||||
* **Attribution** — You must attribute the work as follows: "Original work available at https://door43.org/." Attribution statements in derivative works should not in any way suggest that we endorse you or your use of this work.
|
||||
* **ShareAlike** — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
|
||||
|
||||
**No additional restrictions** — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
|
||||
|
||||
### Notices:
|
||||
|
||||
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
|
||||
|
||||
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.
|
|
@ -0,0 +1,82 @@
|
|||
{
|
||||
"package_version": 6,
|
||||
"format": "usfm",
|
||||
"generator": {
|
||||
"name": "ts-desktop",
|
||||
"build": "2"
|
||||
},
|
||||
"target_language": {
|
||||
"id": "btm",
|
||||
"name": "Batak Mandailing",
|
||||
"direction": "ltr"
|
||||
},
|
||||
"project": {
|
||||
"id": "1jn",
|
||||
"name": "1 John"
|
||||
},
|
||||
"type": {
|
||||
"id": "text",
|
||||
"name": "Text"
|
||||
},
|
||||
"resource": {
|
||||
"id": "reg",
|
||||
"name": "Regular"
|
||||
},
|
||||
"source_translations": [
|
||||
{
|
||||
"language_id": "en",
|
||||
"resource_id": "udb",
|
||||
"checking_level": "3",
|
||||
"date_modified": "2017-11-29T00:00:00+00:00",
|
||||
"version": "12"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"parent_draft": {},
|
||||
"translators": [
|
||||
"Merchy Pandey"
|
||||
],
|
||||
"finished_chunks": [
|
||||
"00-title",
|
||||
"01-01",
|
||||
"01-03",
|
||||
"01-05",
|
||||
"01-08",
|
||||
"02-01",
|
||||
"02-04",
|
||||
"02-07",
|
||||
"02-09",
|
||||
"02-12",
|
||||
"02-15",
|
||||
"02-18",
|
||||
"02-20",
|
||||
"02-22",
|
||||
"02-24",
|
||||
"02-27",
|
||||
"03-01",
|
||||
"03-04",
|
||||
"03-07",
|
||||
"03-09",
|
||||
"03-11",
|
||||
"03-13",
|
||||
"03-16",
|
||||
"03-19",
|
||||
"03-23",
|
||||
"04-01",
|
||||
"04-04",
|
||||
"04-07",
|
||||
"04-09",
|
||||
"04-11",
|
||||
"04-15",
|
||||
"04-17",
|
||||
"04-19",
|
||||
"05-01",
|
||||
"05-04",
|
||||
"05-06",
|
||||
"05-09",
|
||||
"05-11",
|
||||
"05-13",
|
||||
"05-16",
|
||||
"05-18",
|
||||
"05-20"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue