\v 12 El primer dia de la festa dels pans sense rent, quan se sacrificava el corder de la Pasqua, els seus deixebles li digueren, "¿On vols que anem a fer els preparatius perquè menges la Pasqua?" \v 13 Ell va enviar a dos dels seus deixebles i els va dir, "Aneu a la ciutat i un home que porta un cànter d'aigua els trobarà. Seguiu-lo. \v 14 On ell entre a una casa, seguiu-lo a dins i digueu-li a l'amo d'esta casa, el Mestre diu, ¿On està la meua habitació d'hoste on menjaré la Pasqua amb els meus deixebles?"
\v 12 El primer dia de la festa dels pans sense rent, quan se sacrificava el corder de la Pasqua, els seus deixebles li digueren, "¿On vols que anem a fer els preparatius perquè menges la Pasqua?" \v 13 Ell va enviar a dos dels seus deixebles i els va dir, "Aneu a la ciutat i un home que porta un cànter d'aigua els trobarà. Seguiu-lo. \v 14 On ell entre a una casa, seguiu-lo a dins i digueu-li a l'amo d'esta casa, el Mestre diu, ¿On està la meua habitació d'hoste on menjaré la Pasqua amb els meus deixebles?
\v 15 Ell vos mostrarà una gran estança a la part de dalt que ja està preparada. Feu els preparatius per a nosaltres allà. \v 16 Els deixebles eixiren i van anar a la ciutat; i van trobar-ho tot tal com Ells els havia dit, i prepararen el sopar de la Pasqua.
\v 15 Ell vos mostrarà una gran estança a la part de dalt que ja està preparada. Feu els preparatius per a nosaltres allà". \v 16 Els deixebles eixiren i van anar a la ciutat; i van trobar-ho tot tal com els havia dit, i prepararen el sopar de la Pasqua.
\v 17 Quan era el capvespre, Ell va arribar amb els dotze. \v 18 I Mentres estaven a la taula, menjant, Jesús va dir: "Vos dic la veritat, un de vosaltres que està ací menjant amb mi em trairà." \v 19 Llavors van començar a entristir-se, i a preguntar-li un per un: "¿Seré jo?"
\v 17 Quan era el capvespre, ell va arribar amb els dotze. \v 18 I Mentres estaven a la taula, menjant, Jesús va dir: "Vos dic la veritat, un de vosaltres que està ací menjant amb mi em trairà." \v 19 Llavors van començar a entristir-se, i a preguntar-li un per un: "¿Seré jo?"
\v 40 I va tornar Ell de nou i els va trobar dormint, ja que els seus ulls estaven molt carregats de son, i ells no sabien què dir-li. \v 41 En tornar per tercera vegada, els digué, "Encara esteu dormint i prenent un descans? Ja n'hi ha prou! L'hora ha arribat. Mireu! El Fill de l'Home és traït en mans dels pecadors. \v 42 Alceu-vos, vinga. Vegen, el qui m'està traint ja és a prop".
\v 40 I va tornar de nou i els va trobar dormint, ja que els seus ulls estaven molt carregats de son, i no sabien què dir-li. \v 41 En tornar per tercera vegada, els digué, "Encara esteu dormint i prenent un descans? Ja n'hi ha prou! L'hora ha arribat. Mireu! El Fill de l'Home és traït en mans dels pecadors. \v 42 Alceu-vos, vinga. Vegen, el qui m'està traint ja és a prop".
\v 43 Immediatament mentre Ell encara estava parlant, Judes, un dels dotze, va arribar, i una gran multitud estava amb ell amb espases i pals, de part dels principals sacerdots, els escribes i els ancians. \v 44 Qui el va trair els havia donat un senyal, dient, "aquell que jo bese, este és; agarren-lo i porteu-lo sota custòdia". \v 45 Quan Judes va arribar, immediatament es va apropar a Jesús, i li va dir, "Rabí!" I el va besar. \v 46 Llavors ells van tirar mans a Jesús i el van agafar.
\v 43 Immediatament mentre ell encara estava parlant, Judes, un dels dotze, va arribar, i una gran multitud estava amb ell amb espases i pals, de part dels principals sacerdots, els escribes i els ancians. \v 44 Qui el va trair els havia donat un senyal, dient, "aquell que jo bese, este és; agarren-lo i porteu-lo sota custòdia". \v 45 Quan Judes va arribar, immediatament es va apropar a Jesús, i li va dir, "Rabí!" I el va besar. \v 46 Llavors ells van tirar mans a Jesús i el van agafar.
\v 47 Però un dels que estava allí, havent tret l'espasa, va ferir al criat del summe sacerdot i li va tallar l'orella. \v 48 Jesús els va dir, "Heu eixit contra mi com si fóra un lladre, amb espases i pals per capturar-me? \v 49 Quan jo estava amb vosaltres cada dia al temple, ensenyant, no em vau arrestar. Però això ha succeït perquè s'acomplisquen les Escriptures". \v 50 I tots els que estaven amb Jesús el van deixar i van fugir.
\v 51 Un jove que estava seguint a Jesús, que vestia només una peça de roba al voltant del seu cos; el van agarrar, \v 52 però ell, deixant la peça de lli, va fugir despullat.
\v 53 Portaren, doncs, a Jesús al summe sacerdot. Allí es van reunir tots els principals sacerdots, els ancians i els escribes amb ell. \v 54 Pere seguia a Jesús de lluny fins dins del pati del summe sacerdot. S'assentà entre els guardes, que estaven a prop del foc per escalfar-se.
\v 55 Els principals sacerdots i tot el Sanedrí cercaven testimonis contra Jesús per a poder condemnar-lo a mort. No obstant això, no ho van aconseguir, \v 56 ja que molts portaven falsos testimonis en contra d'ell, i fins i tot els seus testimonis no concordaven.
\v 57 Llavors alguns s'alçaren i testificaren en falls contra ell dient: \v 58 "Nosaltres l'hem sentit dir: 'Jo destruiré aquest temple fet per mans, i en tres dies en construiré un altre fet sense mans'". \v 59 I ni tan sols el seu testimoni concordava.
\v 60 El summe sacerdot s'alçà enmig d'ells i li va preguntar a Jesús, "No dius res? Què testifiquen estos homes en contra teua?" \v 61 Però ell es va quedar callat i no responia res. Una altra vegada el summe sacerdot va tornar a preguntar-li i va dir: "Eres tu el Crist, el fill del Beneït?" \v 62 Jesús va respondre: "Jo soc. I vosaltres voran al Fill de l'Home quan ell estiga assegut a la ma dreta del poder de Déu i venint amb els núvols del cel".
\v 63 El summe sacerdot, en esgarrar les seues robes, va dir, "Encara necessitem més testimonis? \v 64 Heu escoltat la blasfèmia. Que vos sembla?" Tots el condemnaren com a algú que mereixia la mort. \v 65 Alguns van començar a escopir-lo, li van cobrir el rostre i, colpejant-lo, li deien, "Profetitza!" Els guardes se'l van emportar i el van colpejar.
\v 66 Mentre Pere estava avall al pati, una de les criades del summe sacerdot va aplegar. \v 67 En veure'l parat prop del foc per escalfar-se, s'acostà per mirar-lo. Llavors ella li digué "Tu també estaves amb Jesús el Natzaré?" \v 68 Però ell ho va negar, dient: "Ni sé ni entenc de què estàs parlant". Llavors ell se'n va anar al portal del pati. I va cantar el gall.
\v 69 Quan la criada el va veure, va començar a dir-li als qui estaven allà, "aquest home és un d'ells!" \v 70 Però ell ho va negar de nou. I una estona després, els qui estaven allà a peu dret li digueren a Pere, "segurament tu també ets un d'ells, ja que eres Galileu, i la teua manera de parlar ho demostra".
\v 71 Però ell va començar a maleir i jurar, "No conec a aquest home del qual esteu parlant". \v 72 Immediatament el gall va cantar per segona vegada. De sobte Pere va recordar el que Jesús li havia dit: "Abans que el gall cante dos vegades tu em negaràs tres vegades". I es posà a plorar amb força.