Henry Whitney
a1695b45d5
referent for αυτω is μυστεριον or ευαγγελιον, not αλυσις
2016-06-28 14:02:22 -04:00
Henry Whitney
3ed5fa856c
belt of truth for belt in truth
...
"Waist wrapped in truth" doesn’t convey the idea of a belt, which is
surely a component of the meaning. "Waist belted in truth" might work,
but it means verbing a noun. "Belt" is a necessarily implied component
and "truth" is surely the metaphorical belt.
2016-06-28 13:28:48 -04:00
Henry Whitney
c65af0f17a
spurious spaces Eph 6
2016-06-22 11:09:34 -04:00
Henry Whitney
424e69874d
Stray and missing lines
2016-06-22 07:52:15 -04:00
pohlig
35213eab31
Update 06.usfm
2016-05-09 19:16:19 -04:00
pohlig
b0ef0186e3
Update 06.usfm
2016-05-09 19:15:44 -04:00
lrsallee
73439868bd
Eph 6:3 ULB
...
Removed smart quote character
2016-05-09 14:14:04 -04:00
pohlig
7631e85503
Update 06.usfm
2016-05-04 17:48:34 -04:00
BramvandenHeuvel
4bd7c864f9
V18 believers
2016-05-02 18:41:39 -04:00
Tom Warren
5b14376ebc
Clarity and shortened sentences
2016-04-06 12:35:16 -04:00
Richard Mahn
730a56d999
Initial commit from Etherpad
2016-04-01 21:07:38 +00:00