forked from WycliffeAssociates/en_ulb
fixed footnote at RUT 3:3 (extra \fqa* was removed)
This commit is contained in:
parent
7a89c83a19
commit
9ce82fb6c5
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
||||||
\v 5 Then Boaz said to his servant who was supervising the reapers, "What man does this young woman belong to?"
|
\v 5 Then Boaz said to his servant who was supervising the reapers, "What man does this young woman belong to?"
|
||||||
\v 6 The servant supervising the reapers answered and said, "It is the young Moabite woman who came back with Naomi from the land of Moab.
|
\v 6 The servant supervising the reapers answered and said, "It is the young Moabite woman who came back with Naomi from the land of Moab.
|
||||||
\v 7 She said to me, 'Please let me glean what remains in the field after the workers harvest the crop.' So she came here and has continued from the morning until now, except that she rested a little in the house."
|
\v 7 She said to me, 'Please let me glean what remains in the field after the workers harvest the crop.' So she came here and has continued from the morning until now, except that she rested a little in the house."
|
||||||
\f + \ft Some modern versions read, \fqa Please let me glean and gather among the b of grain after the reapers \fqa* . \f*
|
\f + \ft Some modern versions read, \fqa Please let me glean and gather among the bundle of grain after the reapers \fqa* . \f*
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -111,7 +111,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 Therefore, wash yourself, anoint yourself, put on your best clothes, and go down to the threshing floor. But do not make yourself known to the man until he finishes eating and drinking.
|
\v 3 Therefore, wash yourself, anoint yourself, put on your best clothes, and go down to the threshing floor. But do not make yourself known to the man until he finishes eating and drinking.
|
||||||
\f + \ft The Hebrew text has, \fqa Put on your best piece of clothing \fqa* . However, a marginal note instructs readers to read, \fqa Put on your best clothes. \fqa* Translators are free to choose for themselves \fqa* . \f*
|
\f + \ft The Hebrew text has, \fqa Put on your best piece of clothing \fqa* . However, a marginal note instructs readers to read, \fqa Put on your best clothes. \fqa* Translators are free to choose for themselves. \f*
|
||||||
\v 4 But when he lies down, take notice of the place where he lies down so that later you can go to him, uncover his feet, and lie down there. Then he will tell you what to do."
|
\v 4 But when he lies down, take notice of the place where he lies down so that later you can go to him, uncover his feet, and lie down there. Then he will tell you what to do."
|
||||||
\v 5 Ruth said to Naomi, "I will do everything you say."
|
\v 5 Ruth said to Naomi, "I will do everything you say."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue