pt-br_sng_tn/08/02.txt

30 lines
1.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Informação Geral:",
"body": "A jovem continua a falar com seu amante."
},
{
"title": "Eu te guiaria e te levaria para dentro da casa da minha mãe",
"body": "Se o amante fosse seu irmão, ela poderia trazê-lo para a casa da família. Isso era normal nessa cultura e ainda hoje é em algumas."
},
{
"title": "e tu me ensinarias",
"body": "Isso também pode ser dito como \"e ela me ensinaria\". Porque a mulher é inexperiente em fazer amor, ela está imaginando que seu amante ou sua mãe iria ensiná-la a fazer amor. (Veja: figs_explicit)"
},
{
"title": "Eu te daria vinho aromáticos para beber e um pouco do suco das minhas romãs",
"body": "A mulher usa essas imagens para dizer que se entregará ao amante e fará amor com ele. (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": " vinho aromático",
"body": "\"vinho com especiarias\" ou \"vinho que tem especiarias nele\" Isso representa o poder intoxicante de fazer amor. (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "suco de minhas romãs",
"body": "A mulher representa seu próprio líquido doce com o extrato de romãs. (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "Sua mão esquerda...me abraça.",
"body": "Veja como foi traduzido \"Sua mão esquerda está debaixo da minha cabeça, e sua mão direita me abraça\". em 2: 5."
}
]