pt-br_rut_tn/02/10.txt

38 lines
1.7 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Então ela incluinou-se diante de Boaz, tocando o rosto no chão",
"body": "Estes são atos de respeito e reverência. Ela estava mostrando a honra a Boaz por gratidão pelo que ele tinha feito por ela. Foi também uma postura de humildade."
},
{
"title": "Por que achei graça ",
"body": "Rute está fazendo uma pergunta real."
},
{
"title": "uma estrangeira?",
"body": "Rute tinha prometido sua lealdade ao Deus de Israel em particular, mas era conhecida publicamente como \"a Moabita\"."
},
{
"title": "Foi relatado a mim ",
"body": "Isso pode ser dito a voz ativa. T.A.: \"As pessoas me relataram\" ou \"As pessoas me disseram\". (Veja: figs_activepassive)"
},
{
"title": "para vir a um povo",
"body": "Boaz está se referindo a Rute vir morar com Noemi em uma aldeia e comunidade, um país e uma religião que ela não conhecia. (Veja: figs_metonymy)"
},
{
"title": "te recompense",
"body": "\"retribua a você\" ou \"pagá-lo de volta\"."
},
{
"title": "por teu feito",
"body": "Este é um ato de fé, escolhendo viver com Noemi em Belém e confiando no Deus de Noemi."
},
{
"title": "Que recebas grande recompensa por parte de Yahweh",
"body": "Esta é uma expressão poética que é muito semelhante à frase anterior. T.A.: \"Que Yahweh devolva a você ainda mais do que você deu\". (Veja: figs_parallelism)"
},
{
"title": "sob cujas asas vieste buscar refúgio",
"body": "Boaz usa a imagem de uma mãe pássaro reunindo seus pintinhos sob suas asas para protegê-los, a fim de descrever a proteção de Deus para aqueles que confiam Nele. T.A.: \"em cujos cuidados você se colocou\". (Veja: figs_metaphor)"
}
]