From 51085164a4ade4e43a531878e7a4f30e1cdd5499 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tsDesktop Date: Fri, 14 Feb 2020 17:51:18 -0300 Subject: [PATCH] Fri Feb 14 2020 17:51:17 GMT-0300 (Hora oficial do Brasil) --- 02/19.txt | 10 +++++----- 02/21.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 3 files changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/02/19.txt b/02/19.txt index fd73066..87ba2df 100644 --- a/02/19.txt +++ b/02/19.txt @@ -9,22 +9,22 @@ }, { "title": "que não deixa de ser leal ", - "body": "\"quem continuou a ser leal\". Possíveis significados são: 1) Boaz lembrou suas obrigações para Noemi como um membro da família ou 2)Noemi se refere a Yahweh, que estava agindo através de Boaz ou 3) Yahweh continuou a ser fiel aos vivos e aos mortos. (Veja: figs_doublenegatives)" + "body": "\"quem continuou a ser leal\". Possíveis significados são: 1) \"Boaz lembrou suas obrigações para Noemi como um membro da família\" ou 2)\"Noemi se refere a Yahweh, que estava agindo através de Boaz\" ou 3)\"Yahweh continuou a ser fiel aos vivos e aos mortos\". (Veja: figs_doublenegatives)" }, { "title": "com os vivos ", - "body": "\"para as pessoas que ainda vivem\". Noemi e Rute eram \"vivas\". (Veja: figs_abstractnouns)" + "body": "\"para as pessoas que ainda vivem\". Noemi e Rute estavam \"vivas\". (Veja: figs_abstractnouns)" }, { "title": "com os mortos", - "body": "\"as pessoas que já morreram\". O marido e os filhos de Noemi eram \"mortos\". (Veja: figs_abstractnouns)" + "body": "\"as pessoas que já morreram\". O marido e os filhos de Noemi estavam \"mortos\". (Veja: figs_abstractnouns)" }, { "title": "nosso parente; é um dos nossos resgatadores\".", - "body": "Redentores ** - A segunda frase repete e amplia a primeira. Este é um estilo hebraico de ênfase. (Veja: figs_parallelism)" + "body": "resgatadores ** - A segunda frase repete e amplia a primeira. Este é um estilo hebraico de ênfase. (Veja: figs_parallelism)" }, { - "title": "parente -resgatador", + "title": "resgatadores", "body": "Resgatador ** - Um parente-resgatador era um parente do sexo masculino próximo que poderia resgatar uma viúva sem filhos da ruína financeira, casando com ela e tendo uma criança com ela. Ele também readquiria a terra que seus parentes haviam perdido devido à pobreza e resgatava membros da família que se venderam em escravidão. (Veja: figs_abstractnouns)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/02/21.txt b/02/21.txt index 0dd2e09..6651f8a 100644 --- a/02/21.txt +++ b/02/21.txt @@ -12,7 +12,7 @@ "body": "\"trabalhem com\"." }, { - "title": "te perturbes", - "body": "Possíveis significados são: 1) outros trabalhadores podem abusar de Rute ou tentar captura-la e dormir com ela ou 2) em outro campo, o proprietário pode interferir ou impedir que ela colha até o final da colheita." + "title": "te perturbe", + "body": "Possíveis significados são: 1) \"outros trabalhadores podem abusar de Rute ou tentar captura-la e dormir com ela\" ou 2) \"em outro campo, o proprietário pode interferir ou impedir que ela colha até o final da colheita\"." } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 27eca3e..b336781 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -59,6 +59,7 @@ "02-14", "02-15", "02-17", + "02-19", "02-21", "02-23", "03-01",