pt-br_psa_tn/95/08.txt

22 lines
972 B
Plaintext

[
{
"title": "Informação Geral:",
"body": "Agora o escritor escreve as palavras que Yahweh falou."
},
{
"title": "não endureçais o vosso coração",
"body": "\"não sejam teimosos\"."
},
{
"title": "Meribá... Massá",
"body": "Esses são lugares no deserto nomeados por Moisés porque os israelitas tinham se rebelado contra Deus. (Veja: translate_names e figs_explicit)"
},
{
"title": "desafiaram a Minha autoridade e provaram a Minha paciência",
"body": "Essas frases são metáforas para o fato de o povo testar o tanto de coisas ruins que eles poderiam fazer antes que Yahweh os punisse. As frases significam basicamente a mesma coisa e podem ser juntadas. T.A.: \"me testaram\" ou \"queriam ver se podiam fazer o mal sem Minha punição\" ou \"testaram se eu continuaria a ser paciente com eles\". (UDB) (Veja: figs_metaphor e figs_doublet)"
},
{
"title": "Minhas obras",
"body": "\"as coisas incríveis que Eu tinha feito\"."
}
]