pt-br_psa_tn/108/07.txt

26 lines
1.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Deus, em Sua santidade, falou",
"body": "Aqui Davi descreve Deus falando algo porque Ele é santo como se falasse \"em Sua santidade\", como se Sua santidade fosse algo no qual Ele estivesse fisicamente inserido. T.A.: \"Deus, porque Ele é santo, disse\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "Eu dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote",
"body": "Aqui Deus está falando sobre dividir a terra de Siquém e o vale de Sucote."
},
{
"title": "repartirei",
"body": "Dividir em partes."
},
{
"title": "também Efraim é Meu capacete",
"body": "Deus fala da tribo de Efraim como se fosse um exército. O capacete simboliza equipamentos para a guerra. T.A.: \"Efraim é como um capacete que escolhi\" ou \"a tribo de Efraim é Meu exército\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "capacete",
"body": "Um chapéu duro que soldados usam para proteger suas cabeças de ferimentos."
},
{
"title": "Judá é Meu cetro",
"body": "Deus escolheu homens da tribo de Judá para serem reis de seu povo, e Ele fala da tribo como se fosse Seu cetro. T.A.: \"a tribo de Judá é como Meu cetro\" ou \"Judá é a tribo pela qual governarei Meu povo\". (Veja: figs_metaphor)"
}
]