pt-br_psa_tn/119/119.txt

22 lines
852 B
Plaintext

[
{
"title": "Tu rejeitas, como escória, todos os ímpios da terra",
"body": "Nesse contexto, \"escória\" representa os restos não aproveitaveis do materia a ser refinado. Yahweh remove os ímpios da terra. (Veja: figs_simile)"
},
{
"title": "ímpios",
"body": "Esse adjetivo nominal pode ser dito como um adjetivo. T.A.: \"a pessoa ímpia\". (Veja: figs_nominaladj)"
},
{
"title": "como escória",
"body": "\"como lixo\" ou \"como restos\"."
},
{
"title": "Meu corpo estremece de temor diante de Ti",
"body": "Aqui \"corpo\" representa a pessoa. T.A.: \"Eu tremo de temor diante de Ti\". (Veja: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "tenho medo dos Teus Justos Juizos",
"body": "É implícito que o escritor teme o Juízo de Deus porque o escritor sabe que Deus pune quem desobedece Seus Decretos. (Veja: figs_explicit)"
}
]