14 lines
847 B
Plaintext
14 lines
847 B
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "somos consumidos pela Tua ira",
|
|
"body": "Deus destruir as pessoas em Sua ira é referido como se a ira de Deus fosse como um fogo que queima completamente as pessoas. Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"Tu nos destrói com a Tua ira\". (Veja: figs_metaphor e figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "e na Tua fúria ficamos aterrorizados",
|
|
"body": "\"e quando Tu fica irado nós ficamos muito assustados\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "Tu colocaste nossas iniquidades diante de Ti; nossos ocultos pecados na luz da Tua presença",
|
|
"body": "Deus colocar as iniquidades diante Dele é referido como se as iniquidades fossem um objeto que Ele pudesse colocar diante Dele e olhar para eles. T.A.: \"Tu observas todas as coisas pecaminosas que nós fazemos, inclusive os pecados que cometemos no secreto\". (Veja: figs_metaphor)"
|
|
}
|
|
] |