pt-br_psa_tn/78/23.txt

30 lines
993 B
Plaintext

[
{
"title": "Ele ordenou aos altos céus",
"body": "Asafe fala dos céus como se eles fossem uma pessoa que pudesse ouvir e obedecer as ordens de Deus. T.A.: \"Ele falou aos altos céus\". (Veja: figs_personification)"
},
{
"title": "céus ",
"body": "Possíveis significados são: 1) \"céu\" ou 2) \"nuvens\"."
},
{
"title": "abriu as suas portas",
"body": "Asafe fala do céu como se fosse um armazém com portas. T.A.: \"abriu o céu como se fosse um armazém\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "Ele fez chover maná para que comessem, e deu-lhes os grãos do céu",
"body": "As duas frases falam do mesmo acontecimento."
},
{
"title": "Ele fez chover maná",
"body": "\"Ele fez maná cair do céu como chuva\"."
},
{
"title": "o pão dos anjos",
"body": "Isso refere-se ao maná. \"o mesmo tipo de comida que os anjos comem\"."
},
{
"title": "comida em abundância",
"body": "\"grande quantidade de comida\". (Veja: figs_abstractnouns)"
}
]