30 lines
1.5 KiB
Plaintext
30 lines
1.5 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "Informação Geral:",
|
|
"body": "Esses versículos são mais que o final desse salmo. É a declaração final de todo o Livro 2 de Salmos, o qual começa no salmo 42 e acaba com o salmo 72."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "Bendito seja Yahweh Deus, o Deus de Israel",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"Que o povo bendiga Yahweh Deus, o Deus de Israel\". (Veja: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "Que Seu glorioso nome seja exaltado para sempre",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"Que o povo exalte Seu glorioso nome para sempre\" ou, tratando \"nome\" como uma metonímia para o próprio Yahweh, \"Que o povo saiba para sempre quão glorioso Ele é\". (Veja: figs_activepassive e figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "Seu glorioso nome seja exaltado",
|
|
"body": "\"Ele, que é glorioso, seja exaltado\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "toda a terra se encha com a Sua glória",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"que a Sua glória encha toda a terra\" ou \"que Ele encha toda a terra com Sua glória\". (Veja: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "Amém e amém",
|
|
"body": "A palavra \"amém\" é repetida para enfatizar aprovação do que foi dito. Veja como foi traduzido em 41:13. T.A.: \"Que certamente seja assim\". "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "As orações de Davi, filho de Jessé, terminam aqui",
|
|
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"Davi, filho de Jessé, terminou suas orações\" ou \"esta é a última oração de Davi, filho de Jessé\". (Veja: figs_activepassive)"
|
|
}
|
|
] |