pt-br_psa_tn/55/06.txt

18 lines
608 B
Plaintext

[
{
"title": "Ó, se eu tivesse asas como uma pomba",
"body": "Essa afirmação expressa algo que o poeta desejava bastante. T.A.: \"Queria ter asas como uma pomba\". (Veja: figs_exclamations)"
},
{
"title": "então eu voaria",
"body": "\"se eu tivesse asas, eu voaria\"."
},
{
"title": "Eis que",
"body": "\"Certamente\". "
},
{
"title": "Interlúdio",
"body": "Isso deve ser um termo musical que diz às pessoas como cantar ou tocar seus instrumentos aqui. Algumas traduções escrevem a palavra em hebraico, e outras traduções não a incluem. (Veja: translate_transliterate)"
}
]