pt-br_psa_tn/31/12.txt

22 lines
810 B
Plaintext

[
{
"title": "como um homem morto, do qual ninguém se lembra",
"body": "O autor diz que as pessoas se esqueceram tanto dele que é como se ele fosse um homem morto. (Veja: figs_simile e figs_hyperbole)"
},
{
"title": "vaso quebrado",
"body": "O escritor fala de si mesmo como se ele fosse completamente inútil. \"tão inútil como um vaso quebrado\". (Veja: figs_simile)"
},
{
"title": "sussurro de muitos",
"body": "É implícito que \"muitos\" se refere ao povo. T.A.: \"muitas pessoas falam de mim\". (Veja: figs_ellipsis)"
},
{
"title": "notícias terríveis de todos os lados",
"body": "\"relatórios assustadores de muitas fontes\"."
},
{
"title": "tirar-me a vida",
"body": "Essa expressão idiomática significa matar alguém. T.A.: \"me matar\". (Veja: figs_idiom)"
}
]