pt-br_psa_tn/22/16.txt

30 lines
1.4 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Cães me cercaram",
"body": "O escritor fala sobre seus inimigos como se fossem cães. Seus inimigos se aproximam dele como cães selvagens fazem a um animal que está morrendo. T.A.: \"meus inimigos são como cães que me cercaram\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "um bando de homens maus",
"body": "\"um grupo de homens maus\" ou \"uma gangue de homens maus\"."
},
{
"title": "rodeado",
"body": "\"cercado\"."
},
{
"title": "eles perfuraram minhas mãos e pés",
"body": "Continua a metáfora dos cães. O escritor fala sobre seus inimigos como se fossem cães que estão mordendo e perfurando suas mãos e seus pés com seus dentes. (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "perfuraram",
"body": "furado por algo com um objeto pontiagudo."
},
{
"title": "Eu posso contar todos os meus ossos",
"body": "Possíveis significados são 1) o escritor está tão magro que consegue ver seus ossos. T.A.: \"Eu posso ver todos os meus ossos\" ou \"Eu posso sentir cada um dos meus ossos\" ou 2) isso continua a metáfora dos cães e o escritor pode ver seus ossos após os cães terem arrancado sua carne. (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "me olham e me encaram",
"body": "As palavras \"olham\" e \"encaram\" significam basicamente a mesma coisa e enfatizam que as pessoas olham estranhamente para ele e zombam dele. (Veja: figs_doublet)"
}
]