pt-br_psa_tn/18/04.txt

14 lines
917 B
Plaintext

[
{
"title": "As cordas da morte me cercaram",
"body": "Davi fala da morte como se ela fosse uma pessoa que pudesse capturá-lo e amarrá-lo com cordas. T.A.: \"Eu estava prestes a morrer\". (Veja: figs_metaphor e figs_personification)"
},
{
"title": "as correntezas da perdição me fizeram temer",
"body": "Davi é tão impotente como se ele estivesse sendo levado por uma torrente de águas. T.A.: \"senti-me completamente impotente\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "As cordas do Sheol me envolveram; as armadilhas da morte me prenderam.",
"body": "Aqui \"Sheol\", o lugar da morte, e \"morte\" são ditas como se fossem pessoas que pudessem rodeá-lo e emboscá-lo. Essas duas frases têm significados semelhantes e a ideia é repetida para dar ênfase. T.A.: \"Eu me senti em uma emboscada e pensei que iria morrer\". (Veja: figs_personification e figs_metaphor e figs_parallelism)"
}
]