pt-br_psa_tn/115/09.txt

14 lines
664 B
Plaintext

[
{
"title": "Israel, confia em Yahweh",
"body": "A palavra \"Israel\" representa o povo de Israel. T.A.: \"Povo de Israel, confia em Yahweh\". (Veja: figs_metonymy)"
},
{
"title": "teu socorro e escudo",
"body": "O escritor fala sobre Yahweh como um escudo porque Ele protege o Seu povo como um escudo os protegeria de ferimentos. T.A.: \"Aquele que te ajuda e protege\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "Casa de Aarão",
"body": "Aqui a palavra \"casa\" representa a família ou descendentes. Essa frase se refere aos sacerdotes, que são descendentes de Arão. T.A.: \"Descendentes de Arão\" ou \"sacerdotes\". (Veja: figs_metonymy)"
}
]