pt-br_psa_tn/107/39.txt

30 lines
1.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Eles",
"body": "A palavra \"Eles\" se refere pessoas famintas que Yahweh estabeleceu na terra. Essa frase descreve como eles estavam antes de Yahweh os estabelecer na terra. "
},
{
"title": "Eles foram reduzidos e humilhados",
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"Seus líderes diminuíram seus números e os humilharam\". (Veja: figs_activepassive)"
},
{
"title": "foram reduzidos",
"body": "\"se tornaram poucos em número\"."
},
{
"title": "humilhados",
"body": "Isso significa ser oprimido. T.A.: \"oprimidos\". (Veja: figs_idiom)"
},
{
"title": "derramou desprezo sobre",
"body": "Aqui Davi fala de Yahweh mostrando desprezo aos líderes como se o desprezo fosse um líquido que Ele derrama sobre eles. T.A.: \"demonstrou desprezo aos\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "os líderes",
"body": "\"os nobres\". Isso se refere aos líderes que oprimiam o povo. T.A.: \"os líderes que os oprimiam\". (Veja: figs_explicit)"
},
{
"title": "onde não há caminho",
"body": "\"onde pessoas nunca vão\"."
}
]