pt-br_psa_tn/08/06.txt

18 lines
856 B
Plaintext

[
{
"title": "Tu o fizestes dominar sobre o trabalho... tu puseste todas as coisas debaixo dos seus pés",
"body": "Essas duas orações expressam signifiados similares. (Veja: figs_parallelism)"
},
{
"title": "Tu puseste... debaixo dos seus pés",
"body": "\"tu fizestes... debaixo dos seus pés\". As palavras \"o\" e \"seus\" se referem as pessoas."
},
{
"title": "trabalho das Tuas mãos",
"body": "As mãos de Deus representam o que Ele fez. T.A.: \"as coisas feitas por Ti\". (Veja: figs_metonymy)"
},
{
"title": "Tu puseste todas as coisas debaixo dos seus pés",
"body": "Ter autoridade para governar os outros ou controlar as coisas, é falado como se as tivesse debaixo dos pés. Isso significa que Deus deu autoridade sobre todas as coisas. T.A.: \"Tu deste autoridade sobre todas as coisas\". (Veja: figs_metonymy)"
}
]