[ { "title": "Informação Geral:", "body": "Esse salmo começa com um grupo de pessoas falando ao rei de Israel." }, { "title": "Informação Geral:", "body": "Paralelismo é comum na poesia hebraica. (Veja: writing_poetry e figs_parallelism)" }, { "title": "te ajude", "body": "A palavra \"te\" nesse salmo é singular e se refere ao rei." }, { "title": "no dia da tribulação", "body": "Aqui \"dia\" representa um período mais longo de tempo. Tradução Alternativa (T.A.): \"tempos de tribulação\". (Veja: figs_metonymy)" }, { "title": "o nome do Deus de Jacó", "body": "Aqui \"nome\" representa o próprio Deus. T.A.: \"o Deus\". (Veja: figs_metonymy)" }, { "title": "o Deus de Jacó", "body": "Isso se refere ao seu ancestral Jacó, que adorava Yahweh." }, { "title": "Que, do Seu santuário, te envie socorro", "body": "Deus ajudando do Seu santuário é dito como se Deus estivesse enviando socorro. T.A.: \"que Yahweh te ajude do Seu santuário\". (Veja: figs_metaphor)" }, { "title": "santuário... Sião", "body": "Ambos se referem ao templo de Deus em Jerusalém. (Veja: figs_doublet)" } ]