[ { "title": "Informação Geral:", "body": "Paralelismos são comuns na poesia hebraica. (Veja: writing_poetry e figs_parallelism)" }, { "title": "Masquil de Asafe", "body": "\"Este é um masquil que Asafe escreveu\". Veja como \"salmo de Asafe\" foi traduzido em 50:1." }, { "title": "Masquil", "body": "Isso pode se referir a um estilo de música. Veja como foi traduzido em 32:1." }, { "title": "Escutai meus ensinamentos", "body": "\"Escutai-me quando lhes ensino\". (Veja: figs_abstractnouns)" }, { "title": "as palavras da minha boca", "body": "A palavra \"boca\" é uma metonímia para a pessoa que fala. Tradução Alternativa (T.A.): \"minhas palavras\". (Veja: figs_metonymy)" }, { "title": "Abrirei minha boca em parábolas", "body": "\"Abrirei minha boca e contarei parábolas\". (Veja: figs_explicit)" }, { "title": "contarei", "body": "\"falarei\". Veja como foi traduzido em 19:1." }, { "title": "coisas ocultas", "body": "Se sua língua tiver uma palavra para ditados que são propositalmente difíceis de entender, ela pode ser usada aqui." } ]