[ { "title": "Ele disse", "body": "\"O rei Davi disse\"." }, { "title": "não darei sono aos meus olhos ou descanso às minhas pálpebras", "body": "Sono e descanso são ditas como coisas que podem ser dadas. Aqui os olhos e pálpebras representam a pessoa. Tradução Alternativa (T.A.): \"eu não permitirei que meus olhos durmam ou minhas pálpebras descansem\" ou \"eu não irei dormir ou fechar meus olhos para descansar\". (Veja: figs_metaphor e figs_synecdoche)" }, { "title": "até que eu encontre um lugar para Yahweh", "body": "Construir um lugar para Yahweh é dito como encontrar um lugar para Ele. T.A.: \"Até que eu construa um lugar para Yahweh\". (Veja: figs_metonymy)" }, { "title": "Poderoso de Jacó", "body": "Isso refere-se a Deus." } ]