Wed May 13 2020 21:17:11 GMT-0300 (Hora oficial do Brasil)
This commit is contained in:
parent
731195f022
commit
ea81cfdbd3
|
@ -25,12 +25,16 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "apaga as minhas transgressões",
|
||||
"body": "Perdoar pecados é dito como: 1) cobri-los; ou 2) apagar um registro escrito dos pecados. Tradução Alternativa (T.A.): \"perdoa meus pecados como alguém afastando alguma coisa para longe\" ou \"perdoa meus pecados como alguém que apaga um registro de pecados\". (Veja: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "Perdoar pecados é dito como: 1) cobri-los; ou 2) apagar um registro escrito dos pecados. Tradução Alternativa (T.A.): \"perdoa meus pecados como alguém limpa alguma coisa\" ou \"perdoa meus pecados como alguém que apaga um registro de pecados\". (Veja: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "Lava-me completamente da minha iniquidade... purifica-me do meu pecado",
|
||||
"body": "Essas duas frases significam a mesma coisa. (Veja: figs_parallelism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "Lava-me completamente da minha iniquidade",
|
||||
"body": "Ser aceitável a Deus é falado como se fosse ser limpo.\nBeing acceptable to God is spoken of as being clean. God makes people acceptable by forgiving their sins. AT: \"Wash away all my sin\" or \"Forgive all my sins so that I will be acceptable to you\" (See: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "completamente",
|
||||
"body": "\"inteiramente\"."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue