diff --git a/58/01.txt b/58/01.txt index 991b3d1..f4cb278 100644 --- a/58/01.txt +++ b/58/01.txt @@ -12,20 +12,20 @@ "body": "\"Este é para o diretor de música usar no louvor.\"" }, { - "title": "", - "body": "Isso provavelmente se refere ao estilo musical ou à melodia a se usar quando cantar esse salmo. Tradução Alternativa (T.A.): \"cante esse salmo usando a melodia de 'Al'\", ou \"cante esse salmo usando o estilo de '____'\"." + "title": "adaptado para Al Tachete", + "body": "Isso provavelmente se refere ao estilo musical ou à melodia a se usar quando cantar esse salmo. Tradução Alternativa (T.A.): \"cante esse salmo usando a melodia de 'Al Tachete'\", ou \"cante esse salmo usando o estilo de 'Al Tachete'\"." }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "Salmo de Davi", + "body": "Possíveis significados são 1) Davi escreveu o salmo, ou 2) o salmo é sobre Davi, ou 3) o salmo está no estilo dos salmos de Davi." }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "mictam", + "body": "O significado da palavra \"mictam\" é incerto. Pode-se usar a palavra \"salmo\" no lugar de \"mictam\". Isso pode ser escrito como: \"Esse é um salmo que Davi escreveu\". Veja como foi traduzido em 16:1" }, { "title": "Vós, governantes, falais com justiça? ", - "body": "O salmista usa essa pergunta para repreender os governantes porque eles não falam justamente. Tradução Aternativa (T.A.): \"Vocês, governantes não dizem o que é correto!\". (Veja: figs_rquestion)" + "body": "O salmista usa essa pergunta para repreender os governantes porque eles não falam justamente. T.A.: \"Vocês, governantes não dizem o que é correto!\". (Veja: figs_rquestion)" }, { "title": "Vós... vossas",