Wed May 13 2020 21:13:11 GMT-0300 (Hora oficial do Brasil)
This commit is contained in:
parent
07632d9c15
commit
8e9c4ea71f
12
51/01.txt
12
51/01.txt
|
@ -15,6 +15,10 @@
|
|||
"title": "Salmo de Davi",
|
||||
"body": "Possíveis significados são: 1) Davi escreveu o salmo, ou 2) o salmo é sobre Davi, ou 3) o salmo é no estilo dos salmos de Davi."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "quando o profeta Natã veio até Davi",
|
||||
"body": "Pode ser expressado claramente o que Natã fez quando veio até Davi, pois o salmo é uma resposta à mensagem de Natã. Tradução Alternativa (T.A.): \"qua\nIt can be stated clearly what Nathan did when he came to David, because this psalm is in response to that. AT: \"when Nathan the prophet came to David and rebuked him\" (See: figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "por amor das Tuas muitas misericórdias",
|
||||
"body": "\"porque Tu faz muitas coisas misericordiosamente\"."
|
||||
|
@ -27,14 +31,14 @@
|
|||
"title": "Lava-me completamente da minha iniquidade... purifica-me do meu pecado",
|
||||
"body": "Essas duas frases significam a mesma coisa. (Veja: figs_parallelism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "Lava-me completamente da minha iniquidade",
|
||||
"body": "Ser aceitável para Deus é dito como ser limpo. Deus faz pessoas serem aceitáveis ao perdoar os seus pecados. T.A.: \"Lava-me de todos os meus pecados\" ou \"Perdoa todos os meus pecados para que eu seja aceitável para Ti\". (Veja: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "completamente",
|
||||
"body": "\"inteiramente\"."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "Lava-me completamente da minha iniquidade",
|
||||
"body": "Ser aceitável para Deus é dito como ser limpo. Deus faz pessoas serem aceitáveis ao perdoar os seus pecados. T.A.: \"Lava-me de todos os meus pecados\" ou \"Perdoa todos os meus pecados para que eu seja aceitável para Ti\". (Veja: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "purifica-me do meu pecado",
|
||||
"body": "Ser aceitável para Deus é dito como ser limpo. Deus faz pessoas serem aceitáveis ao perdoar os seus pecados. T.A.: \"faça-me limpo do meu pecado\" ou \"perdoa-me pelo meu pecado para que eu seja limpo\". (Veja: figs_metaphor)"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue