diff --git a/01/01.txt b/01/01.txt index 9fced9d..3395b54 100644 --- a/01/01.txt +++ b/01/01.txt @@ -8,7 +8,7 @@ "body": "O \"conselho dos maus\" é dito como se fosse um caminho a seguir. Tradução Alternativa (T.A.): \"aquele que não segue o conselho dos maus\". (Veja: figs_metaphor)" }, { - "title": " permanece no caminho dos pecadores", + "title": "permanece no caminho dos pecadores", "body": "Aqui a palavra \"caminho\" representa a forma que as pessoas vivem. A palavra \"permanece\" é um paralelo com \"segue\". T.A.: \"imita o comportamento dos pecadores\". (Veja: figs_metaphor)" }, { @@ -21,6 +21,6 @@ }, { "title": "Yahweh", - "body": "Esse é o nome de Deus que foi revelado ao povo no Velho Testamento. Veja a página de tradução sobre Yahweh para saber como pode ser traduzido." + "body": "Esse é o nome de Deus que foi revelado ao povo no Velho Testamento. Veja aba do translationWord sobre Yahweh para saber como pode ser traduzido." } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 6fe8697..d21939f 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -35,5 +35,7 @@ "translators": [ "Andrey Costa" ], - "finished_chunks": [] + "finished_chunks": [ + "01-title" + ] } \ No newline at end of file