pt-br_pro_tn/30/04.txt

34 lines
1.7 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Quem... desceu? Quem... mãos? Quem... manto? Quem... terra?",
"body": "O escritor faz estas perguntas para fazer o leitor pensar sobre como Yahweh é muito maior que as pessoas. T.A.: \"Ninguém nunca... desceu. Ninguém nunca... mãos. Ninguém nunca... manto. Ninguém nunca... terra\" ou \"Quem... desceu? Quem... mãos? Quem... manto? Quem... terra? Ninguém nunca fez nenhuma destas coisas\". (Veja: figs_rquestion)"
},
{
"title": "céu",
"body": "Onde Deus vive."
},
{
"title": "recolheu o vento no vazio de suas mãos",
"body": "O escritor fala do vento como se fosse algo que alguém pode pegar e segurar em sua mão. T.A.: \"pegou o vento em suas mãos\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "no vazio de suas mãos",
"body": "O modo como suas mãos estão moldadas quando ele está pegando, por exemplo, água ou areia. \"Suas mãos em conchas\". "
},
{
"title": "quem reuniu",
"body": "Fez uma pilha de pequenos objetos dispersos para que pudessem ser levantados."
},
{
"title": "estabeleceu todas as extremidades da terra",
"body": "\"estabeleceu os limites para onde a terra termina\" ou \"demarcou as fronteiras para os confins da terra\"."
},
{
"title": "Qual é o seu nome, e qual é o nome do seu filho?",
"body": "O escritor usa estas perguntas para fazer o leitor respondê-las. T.A.: \"Diga-me o seu nome e o nome do seu filho, se você os sabe\". (Veja: figs_rquestion)"
},
{
"title": "Se é que o sabes.",
"body": "O escritor usa ironia para mostrar que nem ele nem o leitor conhecem qualquer pessoa que possa fazer o que o \"quem\" das perguntas anteriores pode fazer. T.A.: \"Eu não acho você realmente conheça qualquer um que possa fazer estas coisas\". (Veja: figs_irony)"
}
]