pt-br_pro_tn/28/17.txt

34 lines
1.5 KiB
Plaintext

[
{
"title": "derramou o sangue de alguém",
"body": "Aqui \"sangue\" representa a vida de uma pessoa. \"Derramar o sangue\" significa assassinar uma pessoa. T.A.: \"matou alguém\" ou \"assassinou alguém\". (Veja: figs_metonymy)"
},
{
"title": "fugitivo",
"body": "Pessoa que foge para não ser presa"
},
{
"title": "até a morte",
"body": "\"até que ele morra\". Isso quer dizer pelo resto da sua vida. T.A.: \"por toda sua vida\". (Veja: figs_idiom)"
},
{
"title": "Quem caminha com integridade será mantido a salvo",
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"Deus vai manter a salvo aquele que andar com integridade\". (Veja: figs_activepassive)"
},
{
"title": "Quem",
"body": "\"Qualquer pessoa que\"."
},
{
"title": "caminha com integridade",
"body": "Isso representa uma pessoa que vive uma vida de integridade. O substantivo abstrato \"integridade\" pode ser dito na forma de um advérbio. T.A.: \"caminha honestamente\" ou \"vive honestamente\". (Veja: figs_metaphor e figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "aquele que tem o caminho torto",
"body": "O texto fala da pessoa desonesta como se ela andasse em um caminho torto ou sinuoso. T.A.: \"aquele que não vive honestamente\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "cairá logo",
"body": "O que acontecerá com a pessoa desonesta é falado como se ela caísse de repente. T.A.: \"vai ser arruinada de repente\" ou \"vai perecer de repente\". (Veja: figs_metaphor)"
}
]