pt-br_pro_tn/23/09.txt

34 lines
1.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "Informação Geral:",
"body": "Esses versículos continuam os \"trinta ditados\". (22:20)"
},
{
"title": "aos ouvidos de um tolo",
"body": "O substantivo \"ouvido\" pode ser traduzido como um verbo. T.A.: \"onde um tolo possa te ouvir\". (Veja: figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "antiga",
"body": "Muito velha. Traduza como em 22:28."
},
{
"title": "pedra de limite",
"body": "É uma grande pedra que demarca onde termina a terra de um e começa a de outro. Traduza como em 22:28."
},
{
"title": "invadas",
"body": "Isso significa tomar ou começar a usar terra (ou qualquer coisa) que pertença a outra pessoa."
},
{
"title": "órfãos",
"body": "Criança cujos pais estão mortos."
},
{
"title": "seu Redentor",
"body": "Yahweh."
},
{
"title": "Ele defenderá a causa deles contra ti",
"body": "Essa é a metáfora de um advogado defendendo um necessitado em frente a um juiz. T.A.: \"Ele defenderá os orfãos contra ti\" ou \"Ele garantirá que os órfãos recebam justiça e te punirá\". (Veja: figs_metaphor)"
}
]