pt-br_pro_tn/20/19.txt

30 lines
1.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "O mexeriqueiro",
"body": "Essa palavra significa uma pessoa que conta muitas fofocas."
},
{
"title": "não te associes",
"body": "\"não seja amigo\"."
},
{
"title": "Se uma pessoa amaldiçoa",
"body": "Isso significa se uma pessoa expressar o desejo que coisas ruins aconteçam com outra pessoa."
},
{
"title": "sua lâmpada será apagada no meio das trevas",
"body": "Essa passagem fala sobre a pessoa morrer de repente e de forma inesperada como se sua vida fosse uma lâmpada que se apaga no escuro. T.A.: \"sua vida acabará tão repentinamente como a luz de uma lâmpada que se apaga no escuro\" ou \"ele morrerá repentinamente\". (Veja: figs_metaphor)"
},
{
"title": "sua lâmpada será apagada",
"body": "Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: \"sua lâmpada se apagará\". (Veja: figs_activepassive)"
},
{
"title": "sua lâmpada",
"body": "Isso se refere a uma lâmpada com uma chama de fogo. Aqui a chama da lâmpada é referida como a própria lâmpada. T.A.: \"a chama de sua lâmpada\". (Veja: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "apagada",
"body": "Fazer a chama se apagar."
}
]